Translation examples
Further, The Links, Incorporated provided many of these schools with educational materials and supplies.
Кроме того, <<Линкс инкорпорейтид>> обеспечила многие из этих школ учебными материалами и предметами поставок.
The subject of the report was very complex and covered a wide range of issues, and the report's preparation had provided many opportunities for dialogue and the exchange of views.
Тема доклада является очень сложной и охватывает широкий круг вопросов, при этом подготовка доклада обеспечила много возможностей для диалога и обмена мнениями.
24. Combined transport can, however, provide many links by using all available modes and setting up relays within a chain.
24. Однако комбинированные перевозки в состоянии обеспечить многочисленные соединения посредством задействования всех имеющихся в наличии видов транспорта и организации промежуточных этапов в рамках одной и той же цепи.
3. Forests provide many local, national and global benefits.
3. Леса предоставляют множество благ на местном, национальном и глобальном уровнях.
The Patient Protection and Affordable Care Act (ACA) of 2010 provides many Americans access to health insurance.
Закон 2010 года о защите пациентов и о финансово доступной медицинской помощи (ЗДМП), предоставляющий множеству американцев доступ к медицинскому страхованию.
The green economy could be motivating to young people because it provided many opportunities to transfer and develop skills and work experience and was a popular means of attracting international funding.
Зеленая экономика может оказаться стимулирующим фактором для молодежи, поскольку предоставляет множество возможностей для передачи и приобретения навыков и опыта работы, и является популярным средством для привлечения международного финансирования.
Even in cases where entry into an industry is fairly easy and a large number of firms are in fact active, various relationships among producers, either as suppliers or customers, or as owners or partners in a joint venture, provide many opportunities for cooperation and may substantially lessen competition despite a large number of participants.
Даже в тех случаях, когда доступ в ту или иную отрасль относительно свободен и фактически там действует большое количество фирм, различные взаимоотношения между производителями, будь то в качестве поставщиков или в качестве заказчиков или же в качестве владельцев или партнеров в совместном предприятии, предоставляют множество возможностей для сотрудничества и могут существенно снизить конкуренцию, несмотря на большое количество участников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test