Translation for "provide it is" to russian
Translation examples
This may be provided:
Эта поддержка может быть обеспечена:
Training was provided to:
На этих курсах были подготовлены:
This article provides:
Эта статья гласит:
This provision provides that:
Согласно этому положению:
The Decision provides for:
Это решение предусматривает:
If there is a deficiency, which there always is, it is provided for in the supplies of the ensuing year.
Если окажется недобор, — а это бывает всегда, — он покрывается из поступлений следующего года.
They would soon find better teachers for themselves than any whom the state could provide for them.
Они скоро найдут для себя сами учителей лучших, чем это могло бы сделать для них государство.
He’s been providing us with food, because for some reason, that’s the one thing the room doesn’t really do.
Он снабжает нас провизией, потому что это единственное, чего комната по каким-то причинам не делает.
Where else would the Emperor have found a House to provide the disguising uniforms to hide his hand in this matter?
– А где бы еще нашел Император такой Великий Дом, который одел бы этих сардаукаров в свою форму, чтобы скрыть роль Его Величества в этом деле?
In what manner this price is to be divided upon the different parts of the beast is indifferent to the landlords and farmers, provided it is all paid to them.
Землевладельцам и фермерам безразли чно, как распределяется эта цена между различными частями животного, если только она полностью уплачивается им.
“At the home of one of the Order,” said Snape. “The place, according to the source, has been given every protection that the Order and Ministry together could provide.
— В доме одного из членов Ордена, — ответил Снегг. — Согласно моему источнику, это место ограждено всеми средствами защиты, какие имеются в распоряжении Ордена и Министерства.
My dearest Lizzy, do but consider in what a disgraceful light it places Mr. Darcy, to be treating his father’s favourite in such a manner, one whom his father had promised to provide for.
Лиззи, дорогая, ты только на минуту подумай, какую тень это бросает на мистера Дарси! Так обойтись с любимцем отца, с юношей, жизнь которого его отец обещал обеспечить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test