Translation for "protuberant" to russian
Translation examples
The surface shall therefore not be rough and any protuberances it may exhibit shall not prevent easy cleaning.
Поэтому она не должна быть шероховатой и выпуклости, которые могут быть на ней, не должны препятствовать чистке.
Hence it must not be a rough surface; any protuberances it may exhibit must not prevent easy cleaning.
Следовательно, она не должна иметь шероховатостей; любые находящиеся на ней выпуклости не должны затруднять ее чистку.
The surface shall therefore not be rough and any protuberances they may exhibit shall not prevent easy cleaning.
Поэтому, она не должна быть шероховатой, и любые выпуклости, которые могут быть на ней, не должны препятствовать чистке.
The loin is removed by a straight cut beginning at the juncture of the last sacral and the first caudal vertebrae, exposing the ball of the femur without severing the protuberance, and extending across (POINT).
Филей отделяется сортовым разрубом, который начинается в месте соединения последнего крестцового и первого хвостового позвонков, обнажая при этом головку бедренной кости без отсечения выпуклости, и проходит поперек (ТОЧКА).
The Butt is prepared from a Hindquarter by a straight cut at the cranial end beginning at the junction of the last sacral and first caudal vertebrae, exposing the ball of the femur without severing the protuberance.
Оковалок получают из задней четвертины в результате сортового отруба в краниальной части, который начинается в месте соединения последнего крестцового и первого хвостового позвонков и обнажает головку бедренной кости без отсечения выпуклости.
Take 1 7 looked like it was gonna be a keeper until he went on elocution safari during the word "protuberance. "
Дубль 17 выглядел вполне прилично... пока он не пустился в многословные рассуждения о значении слова "выпуклость".
Luna turned her protuberant eyes to him in surprise. “Slughorn’s party? With you?”
Полумна удивленно обратила к нему свои выпуклые глаза. — На вечер к Слизнорту? С тобой?
said Luna, observing him with those oddly misty, protuberant eyes. “I don’t suppose you do.
— Неохота, и все. — Знаешь, — Полумна пристально поглядела на него своими выпуклыми, как будто бы чуть затуманенными глазами, — по-моему, это неправда.
“I think so,” replied Ollivander, his protuberant eyes upon Harry’s face. “You ask deep questions, Mr. Potter.
— Думаю, да, — ответил Олливандер, глядя на Гарри выпуклыми глазами. — Вы задаете глубокие вопросы, мистер Поттер.
She had straggly, waist-length, dirty blonde hair, very pale eyebrows and protuberant eyes that gave her a permanently surprised look.
У нее были вьющиеся пепельные волосы, доходящие ей до пояса, бледные брови и выпуклые глаза, постоянно придававшие ей удивленный вид.
Sucking on her cocktail onion, she gazed at Rita with her enormous, protuberant, slightly mad eyes. “He publishes important stories he thinks the public needs to know.
Обсасывая коктейльную луковицу, она смотрела на Риту своими огромными, выпуклыми, слегка безумными глазами. — Он печатает важные статьи о том, что люди должны знать, по его мнению.
“They’re spirits of fire,” said Luna, her protuberant eyes widening so that she looked madder than ever, “great tall flaming creatures that gallop across the ground burning everything in front of—”
— Духи огня. — Выпуклые глаза Полумны еще больше расширились, отчего вид у нее стал еще более безумный, чем всегда. — Огромные пылающие создания, они носятся по земле и сжигают все перед собой, и…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test