Translation for "proposed is" to russian
Translation examples
If I remember correctly, the United States proposed a definition, Switzerland proposed another and then Russia proposed yet another one.
Если я правильно помню, одно определение предложили Соединенные Штаты, другое определение предложила Швейцария, а потом еще одно предложила Россия.
Now, what I'm about to propose is somewhat risky.
То что я собираюсь предложить несколько рисковано.
What I'm about to propose is highly lucrative and highly dangerous.
Я собираюсь предложить очень выгодное и очень опасное дело.
You must be aware that what you propose is out of the question.
Вы прекрасно знаете: то, что вы предложили, — немыслимо.
But what we would like, what we propose, is that you come with us.
Но мы хотим предложить тебе пойти с нами.
I don't want to be discouraging because what you're proposing is admirable.
- Знаете, я очень... Не хочу вас разубеждать, потому что вы предложили мне нечто восхитительное.
So what I propose is, you put it in my car and walk alongside me.
Позвольте предложить вам положить её в машину, а вы можете идти рядом!
So what he proposes is... which is what we did... is we got married the next week at the hospital.
Он предложил сделать это на следующей неделе в больнице, как мы и поступили.
My proposal is that I pay for your supplies, as well as my father's.
Я хочу предложить тебе кое-что. Я буду оплачивать твои потребности в наркотике, а также потребности моего отца, а также часы, которые ты с ним проведешь.
Their advice consisted of two different proposals.
Они предложили ему два проекта.
The man then made a mistake: he proposed we go on to division.
И тут он совершил ошибку: предложил заняться делением.
I even proposed a practical solution for eliminating the spark.
Я даже предложил им радикальное решение, позволявшее избавиться от разряда:
You have something to propose, and you wish to see the squire or the doctor, and you're to be found where I found you.
Вы хотите что-то предложить, и вам нужно повидаться со сквайром или с доктором. А увидеть вас можно там, где я вас нашел сегодня.
The most visionary enthusiast would scarce be capable of proposing such a measure with any serious hopes at least of its ever being adopted.
Самый пылкий энтузиаст вряд ли решится предложить такой шаг по крайней мере со сколько-нибудь серьезной надеждой на успех.
and to give this motive the greater weight, it was proposed by Columbus that the half of all the gold and silver that should be found there should belong to the crown.
и чтобы придать этому мотиву больший вес, Колумбом было предложено, чтобы короне уплачивалась половина всего золота и серебра, которые будут найдены.
Miss Bingley was then sorry that she had proposed the delay, for her jealousy and dislike of one sister much exceeded her affection for the other.
Мисс Бингли вскоре стала жалеть о том, что предложила отложить их отъезд, так как ревность и неприязнь, вызванные в ней одной из сестер, были гораздо сильнее ее привязанности ко второй.
“If I manage to get into the Ministry, I’ll have a lot of proposals to make about Magical Law Enforcement!” he told the only person who would listen—his girlfriend, Penelope.
— Если буду работать в Министерстве, предложу массу проектов по укреплению магического правопорядка! — распространялся он перед единственным слушателем — его подружкой Пенелопой.
The French philosophers, who have proposed the system which represents agriculture as the sole source of the revenue and wealth of every country, seem to have adopted this proverbial maxim;
Французские философы, предложившие систему, которая представляет земледелие единственным источником дохода и богатства каждой страны, усвоили, по-видимому, мудрость этой пословицы.
The second priority goal I wish to propose is that of assisting social integration.
Вторая приоритетная цель, которую я хотел бы предложить, - это содействие социальной интеграции.
(c) [Propose to the secured creditor, or] reject the proposal of the secured creditor[,] that the secured creditor acquire an encumbered asset in total or partial satisfaction of the secured obligation, as provided in recommendation 156; and
c) отклонить предложение обеспеченного кредитора о том, что обеспеченный кредитор принимает обремененные активы в полное или частичное погашение обеспеченного обязательства, как это предусмотрено в рекомендации 151 [или предложить это обеспеченному кредитору]; и
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test