Translation for "proper forms" to russian
Similar context phrases
Translation examples
4. The Committee found these credentials to be in due and proper form and recommends that they be accepted. GE.99-50876
4. Комитет признал, что эти полномочия даны в надлежащей и правильной форме, и рекомендует принять их.
4. The Committee found the credentials of the representatives participating in the Conference to be in due and proper form, and recommends that they be accepted. GE.95-53845
4. Комитет установил, что полномочия представителей, принимающих участие в работе Конференции, представлены в надлежащей и правильной форме, и рекомендует их признать.
(iii) Is the certificate of sponsorship in the proper form (regulation 11)?
iii) Составлено ли удостоверение о поручительстве в надлежащей форме (правило 11)?
Moreover, the expression "due and proper form" was too vague.
К тому же выражение <<в полном порядке и надлежащей форме>> является чересчур расплывчатым.
:: Is the application in the proper form as required by regulation 10 and annex II?
:: Составлена ли заявка по надлежащей форме, предписываемой правилом 10 и приложением 2?
:: Is the application in the proper form as required by regulation 10 and annex 2?
:: Представлена ли заявка в надлежащей форме, как предписано в правиле 10 и приложении 2?
(ii) Is the application in the proper form as required by regulation 10 and annex II?
ii) Составлена ли заявка по надлежащей форме, предписываемой правилом 10 и приложением II?
(ii) Is the application in the proper form as required by regulation 10 and annex 2?
ii) Представлена ли заявка в надлежащей форме, как предписано в правиле 10 и приложении 2?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test