Translation examples
Those recommendations seek to promote progress in implementation of the System of National Accounts.
Эти рекомендации нацелены на содействие прогрессу в применении Системы национальных счетов.
Several guidelines have been established to promote progress in these areas.
Были разработаны несколько руководящих принципов в целях содействия прогрессу в этих областях.
Equity is crucial to reducing poverty and exclusion and promoting progress and development.
Справедливость играет решающую роль для сокращения масштабов нищеты и содействия прогрессу и развитию.
Conscious of the need to promote progress towards the full implementation of the Declaration in respect of American Samoa,
сознавая необходимость содействия прогрессу в направлении полного осуществления Декларации в отношении Американского Самоа,
The Model Strategies provide a crucial tool to promote progress in violence prevention and elimination.
23. Типовые стратегии представляют собой важнейший инструмент содействия прогрессу в деле предупреждения и ликвидации насилия.
In order to achieve that objective, we need more than confidence and enthusiasm to promote progress.
Чтобы достичь этой цели, нам требуется нечто большее, нежели уверенность и энтузиазм, направленные на содействие прогрессу.
They are engaged in activities which hinder, rather than promote, progress towards achieving a peaceful, negotiated and mutually acceptable solution.
Они занимаются деятельностью, которая мешает, а не содействует прогрессу в деле нахождения на основе переговоров мирного и взаимоприемлемого решения.
(c) Securing firm support, including sound funding, to promote progress in children's protection from all forms of violence.
с) получении твердой поддержки, включая финансирование на прочной основе, для содействия прогрессу в деле защиты детей от насилия во всех формах.
The need was stressed for continued outreach activities by the Convention and for collaboration between regions to promote progress on a more global scale.
Была подчеркнута необходимость дальнейшего осуществления информационно-просветительной деятельности по Конвенции и развития сотрудничества между регионами в интересах содействия прогрессу на более глобальном уровне.
They're trying to destroy every nation on Earth which is trying to - promote progress because these people, basically they are land owners, - they don't need progress because they control the land.
Они стараются задушить любую нацию, содействующую прогрессу, эти люди - владельцы земель, прогресс же не содействует контролю их владений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test