Translation for "promising future" to russian
Translation examples
It heralds a promising future for the peace agenda in Africa.
Он предвещает многообещающее будущее для повестки дня в области достижения мира в Арфике.
The Gas Centre - a promising future after 10 years of successful operations;
"Газовый центр" - многообещающее будущее после десяти лет успешной работы;
With his extensive experience and capabilities, UNIDO faced a promising future.
Учитывая его бога-тый опыт и способности, можно сказать, что перед ЮНИДО открывается многообещающее будущее.
This vision should guide our pursuit of a more promising future for all the people of this world.
Этим видением мы должны руководствоваться в нашем стремлении к более многообещающему будущему для всех народов мира.
Feared with the promising future and soaring spirit of the DPRK, it is seen as the last-ditch efforts by the puppet group.
Перед лицом многообещающего будущего и непоколебимости КНДР марионеточный режим видит в ней свою последнюю надежду.
It is now time to reunite the United Nations as we strive for a better and more promising future.
Сейчас настало время для воссоединения Организации Объединенных Наций в момент, когда мы стремимся к лучшему и более многообещающему будущему.
I am sure that the realization of Agenda 21 in the regional and global context holds a promising future for all.
Я уверен, что реализация Повестки дня на XXI век в региональном и глобальном контекстах имеет многообещающее будущее для всех нас.
All nations and all people -- especially our young people -- must be able to share in a promising future.
Все страны и все народы -- особенно наша молодежь -- должны вносить свой вклад в построение многообещающего будущего.
If this continues, not only will the promising future of space applications be destroyed, but their very existence will be threatened.
Если это будет продолжаться, это приведет к тому, что будет перечеркнуто многообещающее будущее применения космической техники и само ее существование будет поставлено под угрозу.
21. Ms. Viotti (Brazil) said that the report suggested a very promising future for the Peacebuilding Commission.
21. Г-жа Виотти (Бразилия) говорит, что в докладе предполагается весьма многообещающее будущее для Комиссии по миростроительству.
You're a very smart girl with a promising future.
Ты очень умная женщина с многообещающим будущим.
Look, you're a fine chemist, really, with a promising future.
Послушай, ты отличный химик, действительно с многообещающим будущим
You seem like a bright young woman with a promising future.
Вы кажетесь умной молодой женщиной с многообещающим будущим.
On the bright side, looks like young Harley has a promising future as a CIA interrogator.
С положительной стороны, похоже юный Харли имеет многообещающее будущее агента ЦРУ
I want you to know I think you're a stellar young woman, one with a very promising future.
Я хочу, чтобы вы знали, я думаю, вы выдающаяся молодая девушка, с многообещающим будущим.
Until a good-looking, upwardly mobile dweeb comes into town, and all of a sudden, that T-shirt shop and a washed-up surfer just doesn't sound like a promising future.
Пока не появляется какой-то недоумок с успешным бизнесом, и внезапно магазин футболок и выдохшийся сёрфер перестают быть многообещающим будущим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test