Translation for "product contained" to russian
Translation examples
and products containing ozone-depleting substances
и продуктами, содержащими озоноразрушающие вещества
(a) Exchanging information on products containing nanomaterials;
а) обмен информацией о продуктах, содержащих наноматериалы;
Emissions during manufacture of products containing c-PentaBDE were minor in comparison to the emissions during the use of products containing c-PentaBDE.
Выбросы при производстве продуктов, содержащих спентаБДЭ, являлись незначительными по сравнению с выбросами, приходящимися на период использования продуктов, содержащих спентаБДЭ.
MANAGEMENT OF BY-PRODUCTS CONTAINING HEAVY METALS OR
ОБРАБОТКА И УДАЛЕНИЕ ПОБОЧНЫХ ПРОДУКТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ТЯЖЕЛЫЕ
Chapter A: Findings - Products Containing Mercury
Глава A: Выводы - продукты, содержащие ртуть
5. Measures applied to products containing solvents
5. Меры, применяемые к продуктам, содержащим растворители
Products containing GMOs were not clearly marked as such.
Продукты, содержащие ГИО, как таковые прямо не маркируются.
(b) There is no register for products containing heavy metals;
b) отсутствует регистр продуктов, содержащих тяжелые металлы;
The government chose not to require warnings on products containing caffeine because if the findings were refuted, the government would lose credibility.
Правительство решило не вводить обязательные предупреждения для продуктов, содержащих кофеин, потому что если результаты исследования будут опровергнуты, кредит доверия правительству будет подорван.
9. Thiomersal, which is used as a preservative in some vaccines and other medical products, contains ethylmercury.
9. Тиомерсал, используемый в качестве консерванта в некоторых вакцинах и других медицинских продуктах, содержит метилртуть.
Inform consumers that a product contains mercury, so that they will have information that will lead them to seek safer alternatives; and
c) информирование потребителей о том, что продукт содержит ртуть, с тем чтобы предоставить им информацию, стимулирующую к поиску более безопасных альтернатив; и
The names of products should be attractive and give an idea of what the product contains and what they are for, so as to facilitate the search for users.
Названия продуктов должны быть привлекательными и содержать указания на то, что данный продукт содержит и для чего он предназначен, с тем чтобы облегчить поиск для пользователей.
Inform consumers at the point of purchase that the product contains mercury and may require special handling at end-of-life;
a) информирование потребителя на месте покупки о том, что продукт содержит ртуть и может потребовать специального обращения в конце срока службы;
(a) Labelling alone was not sufficient as labels only informed consumers that a product contained GM ingredients but did not say which GMOs.
a) одной только маркировки недостаточно, поскольку на этикетках приводится предназначенная для потребителей информация всего лишь о том, что продукт содержит ГИ ингредиенты, и не указывается, какие ГИО входят в его состав.
(a) The aerosol product is classified as extremely flammable if the product contains 85% or more flammable components and the chemical heat of combustion exceeds or is equal to 30 kJ/g;
а) аэрозольный продукт классифицируется как чрезвычайно легковоспламенящиеся в тех случаях, когда этот продукт содержит 85% или более легковоспламеняющихся компонентов, а химическое тепло горения превышает или равняется 30 кДж/г;
(b) The aerosol product is classified as non-flammable if the product contains 1% or less flammable components and the chemical heat of combustion is less than 20 kJ/g.
b) аэрозольный продукт классифицируется как нелегковоспламеняющийся в тех случаях, когда этот продукт содержит 1% или менее легковоспламеняющихся компонентов, а химическое тепло горения составляет менее 20 кДж/г.
That is why, for products derived from GMOs or obtained by using GMOs, the labelling will depend on the content of the product and, if this product contains a GMO, it will fall under the labelling provisions of the Directive.
В связи с этим маркировка продуктов, полученных из ГИО или с использованием таких организмов, будет зависеть от содержания продукта и в тех случаях, когда продукт содержит ГИО, будет подпадать под действие положений о маркировке Директивы.
Labels must include the chemical formula of the substance contained in the product, its amount expressed in kilograms and a note indicating that the product contains fluorinated gas governed by the Kyoto Protocol.
В маркировку надлежит включать химические формулы содержащихся в продукте веществ, их объем, выраженный в килограммах, и примечание, в котором указывается, что данный продукт содержит фторсодержащий газ, регулируемый Киотским протоколом.
c) A product that is formed into a specific physical shape or design during its manufacture and that has, for its final use, a function or functions dependent in whole or in part on its shape or design, if that product contains a PBDE.
c) продукту, который образуется в конкретной физической форме в ходе производства и для конечного использования которого предусмотрена функция или функции, полностью или частично зависящие от его формы, если этот продукт содержит ПБДЭ;
Warning by Her Majesty's government: "This product contains highly-toxic carcinogenic poisons.
Правительство Ее Величества предупреждает: этот продукт содержит высоко токсичные канцерогенные яды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test