Translation for "process depends" to russian
Translation examples
The continuation and acceleration of this process depends on additional international support.
Продолжение и ускорение этого процесса зависит от дополнительной международной помощи.
However, that process depends in turn on individuals to consume what is available in the market.
Однако этот процесс зависит в свою очередь от потребления индивидуумами того, что имеется на рынках.
This process depends, of course, on the political will of all its Member States, without exception.
Разумеется, этот процесс зависит от политической воли всех ее государств-членов без исключения.
The success of the transition process depends upon the implementation of the human rights programme.
Успех переходного процесса зависит от осуществления программы в области прав человека.
Progress in many major areas of the peace process depends on the successful outcome of these discussions.
Прогресс во многих основных областях мирного процесса зависит от успешного исхода этих переговоров.
56. The European Union stressed that the future success of the Regular Process depended on the functional character of its secretariat.
56. Евросоюз подчеркнул, что будущий успех регулярного процесса зависит от функционального характера его секретариата.
This can only be achieved if communities are involved in looking for alternative solutions, a process depending on other humanitarian interventions.
Этого можно достичь, только если к поиску альтернативных решений будут привлечены общины, ну а этот процесс зависит от других гуманитарных акций.
There can be no doubt that the success of the Kimberley Process depends on full compliance with and strict adherence to its requirements and undertakings.
Не может быть никаких сомнений в том, что успех Кимберлийского процесса зависит от полного соблюдения его обязательств и строгого следования его требованиям.
It must understand that progress in the peace process depends on Israel's respect for the commitments undertaken and agreed to by the parties.
Оно должно понять, что успех мирного процесса зависит от уважения Израилем обязательств, которые были согласованы и взяты на себя сторонами.
The involvement of third parties in the mediation process depends on the context, the nature and the dimension (regional or international) of a dispute or conflict.
Вовлечение третьих сторон в посреднический процесс зависит от контекста, природы и масштаба (регионального или международного) спора или конфликта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test