Translation for "probably preferred" to russian
Probably preferred
  • вероятно, предпочтительнее
  • вероятно, предпочли
Translation examples
вероятно, предпочтительнее
In the case of obsolete technology, it was probably preferable to privatize the unit, and leave it to the private entrepreneur to decide on technology and obtain funds rather than to make heavy investments from the government side.
В тех случаях, когда на предприятиях используются устаревшие технологии, вероятно, предпочтительно приватизировать предприятия и оставить решение вопросов о технологиях и получении средств на усмотрение частного предпринимателя, вместо того чтобы вкладывать значительные по объему капиталовложения из государственного бюджета.
It appears, in particular, that it would be better not to mention the moment when an objection can be formulated; the matter is not clearly resolved in the Vienna Conventions, and it is probably preferable to examine it separately and seek to respond to it in a separate draft guideline.
В частности, представляется целесообразным не упоминать момент, когда возражение может быть сформулировано: данный вопрос не был четко решен в Венских конвенциях, и, вероятно, предпочтительнее рассматривать его отдельно и попытаться дать на него ответ в отдельном проекте руководящего положения105.
(b) A second, and probably preferred, option is to develop a mapping module whereby the existing CRIRSCO definitions and classification system are retained unchanged, and "mapped" against the UNFC to link the CRIRSCO definitions to the triple-digit codes used in the UNFC.
b) Вторым и, вероятно, предпочтительным вариантом является разработка модуля увязки, посредством которого существующие определения КРИРСКО и система классификации сохраняются в неизменном виде и увязываются с РКООН для обеспечения связи определений КРИРСКО с трехзначными кодами, используемыми в РКООН.
вероятно, предпочли
The negative impact of AD measures is so extreme that most targeted companies would probably prefer WTO-illegal measures such as minimum prices and quotas to be used instead of AD measures as at least they had the virtues of certainty and did not allow exclusion from markets.
Меры АД оказывают настолько мощное негативное влияние, что большинство компаний, по отношению к которым они применяются, по всей вероятности, предпочли бы использование таких незаконных по правилам ВТО мер, как минимальные цены и квоты, поскольку они по крайней мере обладают тем достоинством, что вносят определенность и не допускают исключения с рынков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test