Translation for "principal target" to russian
Principal target
Translation examples
92. Civilians are often the principal targets or incidental victims of indiscriminate armed attacks by the various groups.
92. Часто мирные жители становятся главной целью или случайными жертвами неизбирательных нападений различных вооруженных групп.
Because its principal targets become the innocent, it is a crime against humanity, a violation of basic human rights.
Поскольку главной целью террористических актов становятся ни в чем не повинные люди, терроризм является преступлением против человечества, нарушением основных прав человека.
The fratricidal war, in which civilians were the principal target and victims, had left a legacy of hatred and widespread fear of retribution.
Братоубийственная война, в которой главными целями и жертвами были представители гражданского населения, оставила в наследство ненависть и охвативший все группы населения страх возмездия.
73. Such highly sensitive sectors as those of food, health, education, housing and transport have been among the principal targets of this genocidal policy.
73. Столь важные сектора, как обеспечение продовольствием, здравоохранение, образование, жилищное строительство и транспорт, являются главными целями этой политики геноцида.
15. In short, policy makers must remain attuned to changes and carefully keep in mind that the principal target of regulation ought to be improving the welfare of all users and consumers of the regulated service, not that of individual producers.
15. Иными словами, руководители должны постоянно быть в курсе изменений и тщательно учитывать тот факт, что главной целью регулирования должно быть повышение благосостояния всех пользователей и потребителей регулируемого вида услуг, а не отдельных производителей.
The bridges linking the various areas of the south were a principal target: eight vital bridges were destroyed in southern Lebanon and the western Bekaa, including the Zahrani, Qasimiyah, Hubush, Wadi al-Akhdar and Qilya bridges.
Одной из главных целей были мосты, связывавшие различные районы Южного Ливана: в Южном Ливане и в западной части долины Бекаа было разрушено восемь важнейших мостов, включая мосты Захрани, Касимия, Хубуш, Вади-эль-Акдар и Килия.
It has made Pakistan a principal target, planning and mounting attacks with associates from groups such as TTP, HuJI, Lashkar i Jhangvi (LJ) (QE.L.96.03) and HuM, while other groups such as LeT have offered logistical support.
Оно сделало своей главной целью Пакистан, планируя и совершая нападения совместно с такими группами, как ТТП, ХуДИ. <<Лашкар-э-Джангви (ЛДж) (QE.L.96.03) и ХуМ, в то время как другие группы, такие как ЛиТ, оказывают материально-техническую поддержку.
A year after the endorsement of the annex VII strategy by the Steering Board of the Peace Implementation Council, I am pleased to report that our principal targets for the transition to domestic leadership on annex VII, as a guarantee of the right to return, have been achieved.
Через год после принятия Руководящим советом Совета по выполнению Мирного соглашения стратегии в рамках приложения VII я рад доложить, что наши главные цели в плане перехода к внутреннему руководству на основании приложения VII в качестве гарантии права на возвращение достигнуты.
2. The programme had five principal targets during the biennium 2000-2001: facilitating integration into the multilateral trading system; supporting the design of trade development strategies; reinforcing trade support services; improving sector performance and building enterprise competitiveness.
2. К числу пяти главных целей программы на двухгодичный период 2000 - 2001 годов относились: содействие интеграции в систему многосторонней торговли; содействие разработке стратегий развития торговли; развитие услуг по содействию торговле; повышение эффективности функционирования отраслей и конкурентоспособности предприятий.
I'm instructed to wait until planet dawn over principal target to permit you to carry out our mission.
Я должен дождаться планетарного рассвета над главной целью, чтобы позволить вам исполнить нашу миссию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test