Translation examples
Similarly, as part of the Cameroonization of employment, some jobs previously reserved for foreign workers are gradually returning to Cameroonian workers, who are the first beneficiaries therefrom, in conformity with Decree No. 77/67 of 14 March 1977 relating to the Cameroonization of jobs.
Кроме того, в рамках мер по воспитанию своих национальных кадров некоторые рабочие места, ранее зарезервированные за иностранцами, постепенно переходят к камерунцам, которым отдается предпочтение в соответствии с Декретом № 77/67 от 14 марта 1977 года о преимущественном найме на работу камерунских граждан.
However, since the reopening of talks between the two sides, the Government had been taking steps to encourage Turkish Cypriots to participate in parliamentary elections, including the adoption of a new law allowing a Turkish Cypriot to be elected to one of the 54 seats previously reserved for the Greek Cypriot community.
Однако после возобновления переговоров между обеими сторонами правительство принимает меры, чтобы привлечь турок-киприотов к участию в парламентских выборах, в том числе в отношении принятия нового закона, позволяющего турку-киприоту быть избранным на одно из 54 мест, ранее зарезервированных за общиной греков-киприотов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test