Translation for "press article" to russian
Translation examples
Number of press articles and releases
Количество печатных статей и пресс-релизов
In this context, counsel refers to statements from inmates and to press articles.
В этой связи адвокат ссылается на заявления заключенных и статьи в прессе.
Public addresses and press articles on security, disarmament and humanitarian issues. Adrien TEIRLINCK
Публичные выступления и статьи в прессе по вопросам безопасности, разоружения и гуманитарным вопросам.
Interest in the report led to 137 press articles and various interviews.
В результате вызванного интереса к этому докладу было опубликовано 137 статей в прессе и проведены различные интервью.
Interest in the report led to 167 press articles and various interviews.
Ввиду интереса, с которым был встречен этот доклад, было опубликовано 167 статей в прессе и проведен целый ряд интервью.
Some 120 press articles and interviews, both on television and radio, highlighted the findings of the report.
Выводам доклада было посвящено примерно 120 статей в прессе и интервью по телевидению и радио.
Some 138 press articles and interviews, both on television and radio, highlighted the findings of the report.
Выводам доклада было посвящено примерно 138 статей в прессе и интервью по телевидению и на радио.
Some 60 press articles and interviews, both on television and radio, highlighted the findings of the report.
Выводам доклада было посвящено примерно 60 статей в прессе и интервью по телевидению и радио.
Interest in the report led to 3 press releases, 105 press articles and various interviews.
Интерес к докладу привел к опубликованию трех пресс-релизов и 105 статей в прессе и приведению ряда интервью.
3.3 The complainant contends that the Tunisian authorities cannot be ignorant of his conviction in France, since it was the subject of numerous press articles.
Заявитель утверждает, что тунисское государство не может не знать о его осуждении во Франции, поскольку этому факту было посвящено много статей в прессе.
(Press articles that are published covering the work of UNODC)
(число опубликованных в прессе статей, посвященных работе ЮНОДК)
Performance measures (press articles that are published covering the work of UNODC):
Показатели для оценки работы (число опубликованных в прессе статей, посвященных работе ЮНОДК):
The public was also invited in press articles to submit their views through e-mail.
В опубликованных в прессе статьях гражданам также было предложено направлять свои мнения по электронной почте.
(e) Issues effectively projected outside the United Nations as evidenced by the number of press articles published covering the work of UNODC
е) Проблемы, эффективно освещенные за пределами Организации Объединенных Наций, о чем свидетельствует число опубликованных в прессе статей, посвященных работе ЮНОДК
(ii) Issues effectively projected outside the United Nations as evidenced by the number of press articles published covering the work of UNODC
ii) Проблемы, эффективно освещенные за пределами Организации Объединенных Наций, о чем свидетельствует число опубликованных в прессе статей, посвященных работе ЮНОДК
Press articles, comprising 21 web articles (published on the Mission's website) and 2 newspaper articles (published in Haiti's main newspapers)
опубликованные пресс-статьи, включая 21 статью, опубликованную и размещенную на веб-сайте Миссии, и 2 газетные статьи (опубликованные в ведущих газетах Гаити)
170. Press articles on the activities of this company suggest that it has a large event management portfolio, for which the company would presumably be remunerated.
170. Публикуемые в прессе статьи о деятельности указанной компании говорят о том, что она имеет обширный портфель заказов на организацию и проведение различных мероприятий, за что, как следует предположить, компания должна получать соответствующее вознаграждение.
The recent press article carrying the aforementioned judgement had also reported that much of the land supposed to be redistributed had been leased to highranking civil servants or else left to lie fallow.
В недавно опубликованной в прессе статье, посвященной вышеупомянутому судебному решению, также сообщается, что большая часть земли, которую предполагалось перераспределить, была сдана в долгосрочную аренду высокопоставленным гражданским служащим или просто законсервирована.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test