Translation for "president roosevelt was" to russian
Translation examples
Who handcuffed the United Nations, named by President Roosevelt?
Кто сковал руки Организации Объединенных Наций, которую назвал так президент Рузвельт?
The principles put forward by President Roosevelt are no less deserving of our defence.
Принципы, выдвинутые президентом Рузвельтом, заслуживают нашей поддержки в не меньшей степени.
This stratagem, which was conceived by the Government of President Roosevelt, of fond memory, was used on many occasions.
Эта стратегия, задуманная правительством президента Рузвельта, использовалась неоднократно.
That ideal buttressed President Roosevelt in his effort to give birth to the United Nations.
Этот идеал поддерживал президента Рузвельта в его усилиях по созданию Организации Объединенных Наций.
President Roosevelt hoped to secure stability in the world by a combination of realism and idealism.
Президент Рузвельт надеялся обеспечить стабильность в мире на основе комбинации реализма и идеализма.
It was a clever ploy of the great President Roosevelt, and it took care of a difficult situation without violating any laws.
Таков был хитроумный замысел президента Рузвельта, позволявший в сложной ситуации не нарушить закон.
He recommended the construction of the atomic bomb to President Roosevelt, yet always described himself as a militant pacifist.
Он рекомендовал президенту Рузвельту разработать атомную бомбу, но при этом всегда заявлял, что является убежденным пацифистом.
To set the stage, I would like to quote President Roosevelt at the opening of the Bretton Woods Conference in 1944:
Для начала я хотела бы процитировать президента Рузвельта, сказавшего на открытии Бреттон-вудской конференции 1944 года:
Almost 55 years ago, on November 13 1942, President Roosevelt said that the future of the United Nations association
Почти 55 лет назад, 13 ноября 1942 года, президент Рузвельт сказал, что в будущем ассоциация объединенных наций
But I agree with President Roosevelt, who once said: "The democratic aspiration is no mere recent phase of human history.
Но я согласен с Президентом Рузвельтом, который однажды сказал: "Стремление к демократии не является еще одним этапом в недавней истории человечества.
Seven years later, President Roosevelt was too sick to go up to the Capitol and give his annual State of the Union Address.
Семь лет спустя президент Рузвельт был слишком болен, чтоб подняться на Капитолий и выступить с ежегодным обращением к Конгрессу США.
But President Roosevelt was like that, ...curious.
Но президент Рузвельт был так любопытен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test