Translation for "present-tense" to russian
Translation examples
She was unable to differentiate between past and present tenses and between passive and active voices of the Korean language.
Она путала прошлое и настоящее времена глаголов и пассивный и активный залоги в корейском языке.
In addition, any references to "guidance to be adopted by the Executive Body" have been updated to use the present tense for reasons of consistency.
Кроме того, все ссылки на "руководящие документы, которые будут приняты Исполнительным органом", были исправлены на настоящее время в целях обеспечения последовательности.
264. The representative of Brazil stated that his Government had no difficulties with the principles contained in articles 25 and 26 but suggested using the present tense of the phrase "owned or otherwise used or occupied".
264. Представитель Бразилии заявил, что его правительство согласно с принципами, изложенными в статьях 25 и 26, однако предложил использовать настоящее время во фразе "владели или которые они иным образом занимали или использовали".
In order to address that concern, it was suggested that present tense should be used throughout the chapeau or it should be revised to read along the following lines "a security right created ... is effective against third parties if ...").
С целью преодоления этой обеспокоенности было высказано мнение о том, что настоящее время следует использовать во всем тексте вступительной части или вступительную часть необходимо изменить следующим образом "обеспечительное право, созданное..., имеет силу в отношении третьих сторон, если ...").
With reference to document A/CN.9/754, the Commission requested the Secretariat: to reflect in paragraph 16 the discussion in the Working Group at its twenty-first session of the use of the terms "available" and "accessible" (A/CN.9/745, para. 17 (b)); to make clear in the third sentence of paragraph 35 that the relevant part of the record would not be available to suppliers or contractors that had been disqualified as a result of pre-qualification proceedings; to align paragraph 57 with paragraph 24 of document A/CN.9/754/Add.1; and to rephrase footnote 2 and that part of the draft Guide contained in document A/CN.9/754 and Add.1-3 to use the past tense to refer to the 1994 UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services and the present tense to refer to the 2011 Model Law and reflect the content of footnote 2 in the text of the Guide.
26. Сославшись на документ A/CN.9/754, Комиссия просила Секретариат отразить в пункте 16 рассмотрение Рабочей группой на ее двадцать первой сессии вопроса об использовании понятий "предоставляются" ("available") и "предоставляется доступ" ("accessible") (A/CN.9/745, пункт 17 (b)); пояснить в третьем предложении пункта 35, что поставщикам или подрядчикам, которые были дисквалифицированы в результате предквалификационных процедур, не будет предоставляться доступ к указанной части отчета; согласовать положения пункта 57 с пунктом 24 документа A/CN.9/754/Add.1; и изменить формулировку сноски 2 и соответствующей части проекта руководства, содержащегося в документе A/CN.9/754 и Add.1-3, используя прошедшее время для ссылок на Типовой закон ЮНСИТРАЛ о закупках товаров (работ) и услуг 1994 года и настоящее время для ссылок на Типовой закон 2011 года, а также отразить содержание сноски 2 в тексте Руководства.
We're focusing more on present tense.
Мы больше настроены на настоящее время.
She's using present tense, she's mixing tenses.
Она использует настоящее время, путает времена.
And you're still using the present tense.
И ты всё ещё используешь настоящее время.
Ain't no gift like the present tense
Разве не подарок в настоящее время
Well, you're using the present tense, so I assume the romance continues.
Ну, раз ты используешь настоящее время, полагаю, роман продолжается.
Present tense now, he was in his first semester at a local community college, and Clara Miller, the woman, she was his high school teacher.
В настоящее время он учился на первом семестре местного общинного колледжа, а Клара Миллер, женщина, была его школьной учительницей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test