Translation examples
The provisions of this paragraph confirm the present practice.
Положения этого пункта подтверждают разумность нынешней практики.
12. Suggested improvements to the present practice:
12. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики:
20. Suggested improvements to the present practice:
20. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики:
18. Suggested improvements to the present practice:
18. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики:
24. Suggested improvements to the present practice:
24. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики:
9. Suggested improvements to the present practice
9. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики
25. Suggested improvements to the present practice
25. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики
14. Suggested improvements to the present practice:
14. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики?
8. Suggested improvements to the present practice:
8. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики:
26. Suggested improvements to the present practice:
26. Предлагаемые меры по совершенствованию нынешней практики:
B. Present practices and procedures which are
B. Существующая практика и процедуры, влекущие
B. Present practices which are sources of
B. Существующая практика, влекущая за собой
B. Present practices which are sources of violations of
B. Существующая практика, влекущая за собой нарушения
B. Present practices and procedures which are sources of
B. Существующие практика и процедуры, влекущие за собой
B. Present practices and procedures which are sources
B. Существующая практика и процедуры, влекущие за собой нарушения
Additionally, it was noted that the fact that a Convention has not been ratified does not mean that present practice is in contravention of its provisions.
Кроме того, было отмечено, что отсутствие ратификации конвенции не означает, что существующая практика противоречит ее положениям.
A reference to the standards could be inserted at a later stage in accordance with present practice, if the standards were in conformity with the regulations.
В соответствии с существующей практикой ссылки на стандарты можно будет включить на более позднем этапе, если эти стандарты будут соответствовать правилам.
Justice is not done to a report of this complexity and comprehensiveness by the present practice of allotting it an all too brief one-day discussion in the General Assembly.
Существующая практика однодневного краткого обсуждения доклада на Генеральной Ассамблее является несправедливой по отношению к докладу такой сложности и такого широкого охвата вопросов.
142. With respect to the treatment of prisoners, the Committee is concerned over present practices pertaining to solitary confinement which are incompatible with article 10 of the Covenant.
142. Что касается обращения с заключенными, то Комитет выражает свою озабоченность в связи с существующей практикой одиночного заключения, которая несовместима со статьей 10 Пакта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test