Translation examples
I wish I had more time to prepare is all.
Жаль, что у меня не было времени подготовиться получше, вот и всё.
I prepared this thumper myself.
– Я сам подготовил для тебя манок.
It may perhaps in due time prepare the way for a better.
Может быть, он подготовит со временем почву для лучшего закона.
He never rushed till he was prepared to receive a rush;
Никогда он не нападал, не подготовившись встретить ответный натиск.
I hope to be able to prepare you for your Apparition test in this time—
Надеюсь, за это время мне удастся подготовить вас к трансгрессионным испытаниям…
“Oh yes,” said Frankie, “but we’d have to get it out first. It’s got to be prepared.”
– Разумеется, – подтвердил Фрэнки, – но для этого его сначала надо вынуть. Подготовить.
They gave him this last few moments of isolation now that he might prepare himself.
Поэтому сейчас они оберегали его право на несколько минут одиночества – чтобы он успел подготовиться к испытанию.
“You know, Weasley, I think I will,” said Lockhart. “I really should go and prepare my next class—” And he hurried off. “Prepare his class,” Ron sneered after him. “Gone to curl his hair, more like.”
— А ты знаешь, Уизли, я, пожалуй, последую твоему совету, — решил Локонс. — Мне надо пойти подготовиться к следующему уроку. И Локонс поспешно удалился. — Подготовиться к уроку! — хмыкнул ему вслед Рон. — Волосы пошел завивать…
added he; “though it is right to be prepared for the worst, there is no occasion to look on it as certain.
— Мы не должны предаваться бесплодному унынию, — добавил он. — И хотя следует подготовиться к худшему, пока что такой исход нельзя считать неизбежным.
“I don’t think we’re going to be much better prepared than we are now even if we skulk around the Ministry entrance for another month.
— Серьезно, — ответил он. — Мы уже месяц как толчемся у входа в Министерство, подготовиться лучше нам все равно не удастся.
By gymnastic exercises it was intended to harden his body, to sharpen his courage, and to prepare him for the fatigues and dangers of war;
Посредством гимнастических упражнений имелось в виду закалить его тело, развить в нем мужество и подготовить его к тяготам и опасностям войны;
One of the goals of the further preparation is to come up with a tool, as tangible as possible, for municipalities and areas for the assessment of gender impacts for the implementation stage of the reform.
Одной из целей дальнейшей подготовки является создание для муниципалитетов как можно более практичного инструмента оценки гендерных аспектов воздействия в соответствующих областях на стадии осуществления реформы.
The reference framework for the preparation is a combination of the above-mentioned General Guidelines and the rights and freedoms contained in the Universal Declaration of Human Rights as well as emphasis in particular national priorities.
Ориентиром для его подготовки является сочетание вышеупомянутых Общих руководящих принципов и прав и свобод, закрепленных во Всеобщей декларации прав человека, а также особых национальных приоритетов.
Preparation is the foundation of an inspired audition.
Подготовка является основой для вдохновенного прослушивания.
And psychological preparation is much more important than physical.
И психологическая подготовка является гораздо более важной, чем физическая.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test