Translation for "premise is" to russian
Translation examples
III. PREMISES AND TRENDS
III. ПРЕДПОСЫЛКИ И ТЕНДЕНЦИИ
They are based on the following premises:
Они основаны на следующих предпосылках:
That is the basic premise of today's debate -- a premise that is acknowledged almost unanimously within the membership of the Organization
Это является главной предпосылкой сегодняшней дискуссии - предпосылкой, получившей почти всеобщее признание государств -- членов нашей Организации.
Premise of UNDP accountability
Предпосылка, на которой основана концепция подотчетности ПРООН
The basic premises of the present report are the following:
Настоящий доклад построен на следующих предпосылках:
The paper departs from the following premises.
В основе документа лежат следующие предпосылки.
These disarmament treaties are premised on their ultimate universality.
Эти разоруженческие договоры строятся на предпосылке их конечной универсальности.
Premises for participation in future ICP surveys
Предпосылки для участия в последующих обследованиях в рамках ПМС
B. Premise of UNICEF accountability
B. Предпосылка, на которой основана концепция подотчетности ЮНИСЕФ
His premise is irrelevant and pompous.
Его предпосылки безотносительны и напыщенны.
Yes. If you'd like to join in, the premise is their love seems unlikely and doomed to failure.
И если хотите, присоединяйтесь, предпосылки таковы, что их странная любовь скоро завянет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test