Translation examples
PCAE Prefectural Committees for Adult Education
ПКОЗ Префектурный комитет по вопросам образования для взрослых
Commission members are then finally appointed by governor of the prefecture upon the approval of the prefectural assembly.
Членов Комиссии затем окончательно утверждает губернатор префектуры по рекомендации префектурного законодательного органа.
Trainees in Prefectural Committees for Adult Education (PCAE) 2005-2008
Слушатели программ префектурных комитетов по вопросам образования для взрослых (PCAE), 2005−2008 годы
It is important to note that these General Directorates are characterized by decentralized structures in the form of Regional and Prefectural Directorates. There are six Regional Directorates and 30 Prefectural Directorates for social affairs, protection of women and child protection distributed throughout the country.
Необходимо подчеркнуть, что вышеназванные учреждения имеют отделения по всей стране в форме региональных и префектурных управлений: 6 региональных управлений и 30 префектурных управлений по социальным вопросам, улучшению положения женщин и защите детства.
The Council is in touch with every part of the country through regional and prefectural committees that report to it.
Совет имеет структуры на уровне областей и префектур в форме районных и префектурных советов.
The Minister of Labour, Health and Welfare or the directors of prefectural labor bureaus ask the national or prefectural minimum wage council, which comprises an equal number of members from the public sector, the labor side and the management side, to conduct investigations and engage in deliberations on an appropriate minimum wage.
Министр труда, здравоохранения и социального обеспечения или директора префектурных управлений труда обращаются к национальному или префектурному совету по минимальной заработной плате с просьбой провести исследование и дискуссии по вопросу соответствующей минимальной заработной платы.
The prefectural police forces will continue to strengthen their investigations and crack down on such crimes.
Службы префектурной полиции будут и впредь совершенствовать свою работу по проведению следственной деятельности и борьбе с такого рода преступлениями.
The new law also provided that detention facilities must be placed under the aegis of prefectural police headquarters.
4. Новый закон предусматривает также, что пенитенциарные заведения должны находиться под эгидой главного префектурного управления полиции.
In the recent municipal and prefectural elections - for the first time prefects were elected and not appointed - only one woman was elected prefect.
На последних муниципальных и префектурных выборах, когда впервые префекты избирались, а не назначались, префектом была избрана лишь одна женщина.
(d) The regional and prefectural health-care services to care for those affected by the floods (the injured and the sick and for water disinfestations, etc.).
d) областным и префектурным службам здравоохранения - для оказания помощи пострадавшим (раненым, больным, для дезинфекции воды и т.п.).
In 2004, the NWCCW began a five-year programme of rotational training for the office staffs of the more than 2,300 prefectural and county-level working committees.
В 2004 году НРКДЖ начал осуществление пятилетней программы профессиональной подготовки, на основе ротации, сотрудников более чем 2300 рабочих комитетов, окружного и уездного уровней.
All member organizations and other units involved participated in the State-level evaluation, while provincial, prefectural and county-level organizations received inspections by the State-level supervisory team on the basis of their self-evaluations.
Все организации-члены и другие соответствующие подразделения участвовали в проведении оценки на государственном уровне, а в организациях провинциального, окружного и уездного уровня группа по надзору государственного уровня провела инспекции, основываясь на их самооценках.
At the same time, governments of provinces, autonomous regions, municipalities under the Central Government, prefectural-level municipalities and cities, and counties, have also set up corresponding work organs to carry out poverty alleviation at those local levels.
В то же время соответствующие провинции, автономные районы, города центрального подчинения и округа (города окружного значения и уезды) также создали соответствующие структуры по борьбе с бедностью, отвечающие за работу по развитию на местном уровне.
Currently, China not only permits its citizens to use ethnic-minority languages in public institutions at all levels, but has also formed ethnic-language administration networks at the national, provincial, prefectural and county levels and a trans-regional cooperative ethnic language system.
В Китае не только разрешается использование гражданами национальных языков в государственных органах всех уровней, но и сформирована охватывающая четыре уровня − общенациональный, провинциальный, окружной и уездный − система использования национальных языков и взаимодействия между провинциями в этих вопросах.
Local people's procuratorates are divided into provincial, autonomous-region and directly-administered-municipality main and sub-procuratorates; autonomous-prefecture and provincially-managed municipal people's procuratorates; and county, municipal, autonomous-county and municipally-administered district people's procuratorates.
Местные народные прокуратуры делятся на прокуратуры провинций, автономных областей и городов центрального подчинения и их отделения; прокуратуры автономных округов и народные прокуратуры городов провинций; а также народные прокуратуры уездов, муниципальные народные прокуратуры, народные прокуратуры автономных уездов и окружные прокуратуры.
The seven sites are: ONATRACOM (Remara III), in Kigali prefecture; the Kabuga Warehouses at Gikondo, also in Kigali prefecture; the RWANDEX Warehouses, in Butare prefecture; the OPROVIA Warehouses, in Kibungo prefecture; the OPROVIA Warehouses, in Byumba prefecture; the OCIR Depository, in Gisenyi prefecture; and the Rilima Security Area, in Rural Kigali prefecture.
Эти семь объектов являются следующими: ОНАТРАКОМ (Ремера III) в префектуре Кигали; склады Кабуга в Гикондо также в префектуре Кигали; склады РУАНДЕКС в префектуре Бутаре; склады ОПРОВИА в префектуре Кибунго; склады ОПРОВИА в префектуре Бьюмба; магазин ОСИР в префектуре Гисеньи; и огражденный участок в Рилима в сельском районе префектуры Кигали.
1967 Course at Fianarantsoa Prefecture on "The Administration of a Prefecture"
1967 год Стажировка при префектуре Фианаранцуа по теме "Административное управление префектурой"
The overcrowding is still more acute in the communal jails: this applies to the jails of Ngenda (Rural Kigali prefecture), Muhazi (Kibungo prefecture), Ntongwe (Gitarama prefecture), Kivumu and Rutsiro (Kibuye prefecture).
Проблема переполненности тюрем является еще более острой на уровне общин: таково положение в тюрьмах общин Нгенда (префектура сельских районов Кигали), Мухази (префектура Кибунго), Нтонгве (префектура Гитарама), Кивуму и Рутсиро (префектура Кибуе).
Iwate Prefectural Government
Правительство префектуры
- Two national parks: Kéran, in Kéran and Oti Prefectures, and Fazao-Malfakassa, in Sotouboua Prefecture;
- национальные парки Керан (префектуры Керан и Оти) и Фазао-Мальфакаса (префектура Сотубуа);
Jogashima, Kanagawa Prefecture
Иогасима, префектура Канагава
Kanagawa prefecture police
ПОЛИЦИЯ ПРЕФЕКТУРЫ КАНАГАВА
Tateyama, Chiba Prefecture
Татеяма, префектура Чиба
- You call the prefecture.
- Позвони в префектуру.
From the prefecture of Algiers:
Префектура Алжира сообщает.
Mt. Asama, Nagano Prefecture
[Гора Асама, префектура Нагано]
Daibosatsu Pass, Yamanashi Prefecture
перевал Дайбосатцу, префектура Яманаси
Kasho Base, Gunma Prefecture
База Касо, префектура Гунма
(*River in Kochi Prefecture)
(*Река в префектуре Кочи)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test