Translation for "pre-dawn" to russian
Pre-dawn
adjective
Similar context phrases
Translation examples
In the pre-dawn hours of today, Israel widened its military campaign with the invasion of the city of Al-Khalil.
В предрассветные часы сегодня Израиль расширил свою военную кампанию, осуществив вторжение в город Аль-Халил.
The students were arrested during a pre-dawn raid on three religious schools in Karachi, together with four other Malaysian students.
Эти студенты были арестованы вместе с четырьмя другими малайзийскими студентами в ходе рейда, проведенного в трех религиозных школах Карачи в предрассветные часы.
In the pre-dawn hours of yesterday, Sunday, 26 January 2003, the Israeli occupying forces launched massive assaults against Gaza City.
Вчера, в воскресенье, 26 января 2003 года, в предрассветные часы израильские оккупационные силы начали массированное нападение на город Газа.
In the dark, pre-dawn hours of the day, at least 100 Israeli tanks and armoured personnel carriers raided Nablus from four different directions.
В темноте в предрассветные часы не менее 100 израильских танков и боевых машин пехоты вошли в Наблус с четырех разных направлений.
In the pre-dawn hours, at least 40 tanks, backed by helicopter gunships, invaded the Shajaiyeh neighbourhood of Gaza City, while another raid was launched on the Tufah neighbourhood of the city.
В предрассветные часы в район Шаджайи города Газа при огневой поддержке вертолетов вторглись не менее 40 танков, и нападению также подвергся район Туфа этого города.
In the pre-dawn hours (Palestine time) of today, an Israeli F-16 war plane fired a missile at a three-storey apartment building in the area of Yarmouk in northern Gaza City.
Сегодня, в предрассветные (по палестинскому времени) часы, израильским военным самолетом F16 была пущена ракета по трехэтажному многоквартирному зданию в районе Ярмук в северной части города Газа.
In the pre-dawn hours (Palestine time) of today, the Israeli occupying forces raided the Palestinian city of Ramallah, with dozens of tanks, armoured personnel carriers and bulldozers, entering the city from all directions.
Сегодня в предрассветные часы (по палестинскому времени) израильские оккупационные силы совершили нападение на палестинский город Рамаллах, использовав при этом десятки танков, бронетранспортеров и бульдозеров, вступив в город со всех направлений.
421. On 22 July 1993, during a pre-dawn raid, border police officers allegedly beat and verbally abused the residents of the Issawiya Arab neighbourbood in eastern Jerusalem.
421. 22 июля 1993 года в предрассветные часы была проведена облава, в ходе которой сотрудники пограничной полиции, согласно сообщениям, избивали жителей арабского пригорода Иссавия Восточного Иерусалима и наносили им словесные оскорбления.
These raids have also caused injury to civilians and damage to property, particularly homes, as excessive force continues to be used by the occupying forces and the raids are typically carried out in the pre-dawn hours.
В результате этих рейдов причиняются увечья гражданским лицам и наносится вред имуществу, в особенности домам, поскольку оккупационные силы продолжают применять чрезмерную силу, при этом рейды обычно проводятся в предрассветные часы.
The most recent such attack occurred early today in the pre-dawn hours in the Gaza Strip when an Israeli F-16 warplane dropped a 550-pound bomb on a home in the heavily populated Sheikh Radwan neighbourhood in Gaza City.
Самое последнее такое нападение имело место сегодня в секторе Газа в предрассветные часы, когда израильский боевой самолет F16 сбросил бомбу весом 550 фунтов на дом в густонаселенном районе города Газа Шейх Радван.
Pre-dawn calls are often reserved for very bad guys, I'm afraid.
Предрассветные вызовы всегда в запасе я боюсь, для очень плохих парней.
We all got the pre-dawn wake-up call after a 2:00 a.m. night, no less.
Нас всех разбудил предрассветный телефонный звонок где-то после 2 часов ночи.
They look like caricatures of used car dealers from Dallas... and, sweet Jesus, there are a hell of a lot of them at 4:30 on a Sunday morning... still humping the American Dream-- that vision of the big winner... somehow emerging from the last-minute, pre-dawn chaos of a stale Vegas casino. - Twenty.
Похожи на карикатуры тоговцев подержанных машин из Далласа... и господи боже, их тут так до хуя в пол пятого утра в воскресенье... всё еще в настроении поебать Американскую мечту- мечту о крупном выигрыше, каким-то образом... в последнюю минуту в предрассветном хаосе... зассаного казино в Вегасе.
Harry could see him standing there, and see too the lamp bobbing in the pre-dawn, coming closer and closer.
Гарри видел его там и видел фонарь, который, покачиваясь в предрассветных сумерках, подплывал все ближе и ближе.
предутренний
adjective
At pre-dawn hours (Palestine time), Israeli occupying forces, using tanks, armoured personnel carriers and helicopter gunships, imposed a curfew on the city, killed at least one Palestinian, abducted several and caused further damage to Palestinian property.
В предутренние часы (по палестинскому времени) израильские оккупационные силы, используя танки, БТР и боевые вертолеты, ввели комендантский час в городе, убили по крайней мере одного палестинца, похитили нескольких человек и причинили дополнительный ущерб собственности палестинцев.
Unless it were happening in the pre-dawn hours.
Если только это не предутренние часы.
In the pre-dawn hours of today, Israel widened its military campaign with the invasion of the city of Al-Khalil.
В предрассветные часы сегодня Израиль расширил свою военную кампанию, осуществив вторжение в город Аль-Халил.
The students were arrested during a pre-dawn raid on three religious schools in Karachi, together with four other Malaysian students.
Эти студенты были арестованы вместе с четырьмя другими малайзийскими студентами в ходе рейда, проведенного в трех религиозных школах Карачи в предрассветные часы.
In the dark, pre-dawn hours of the day, at least 100 Israeli tanks and armoured personnel carriers raided Nablus from four different directions.
В темноте в предрассветные часы не менее 100 израильских танков и боевых машин пехоты вошли в Наблус с четырех разных направлений.
In the pre-dawn hours of yesterday, Sunday, 26 January 2003, the Israeli occupying forces launched massive assaults against Gaza City.
Вчера, в воскресенье, 26 января 2003 года, в предрассветные часы израильские оккупационные силы начали массированное нападение на город Газа.
In the pre-dawn hours, at least 40 tanks, backed by helicopter gunships, invaded the Shajaiyeh neighbourhood of Gaza City, while another raid was launched on the Tufah neighbourhood of the city.
В предрассветные часы в район Шаджайи города Газа при огневой поддержке вертолетов вторглись не менее 40 танков, и нападению также подвергся район Туфа этого города.
In the pre-dawn hours (Palestine time) of today, the Israeli occupying forces raided the Palestinian city of Ramallah, with dozens of tanks, armoured personnel carriers and bulldozers, entering the city from all directions.
Сегодня в предрассветные часы (по палестинскому времени) израильские оккупационные силы совершили нападение на палестинский город Рамаллах, использовав при этом десятки танков, бронетранспортеров и бульдозеров, вступив в город со всех направлений.
These raids have also caused injury to civilians and damage to property, particularly homes, as excessive force continues to be used by the occupying forces and the raids are typically carried out in the pre-dawn hours.
В результате этих рейдов причиняются увечья гражданским лицам и наносится вред имуществу, в особенности домам, поскольку оккупационные силы продолжают применять чрезмерную силу, при этом рейды обычно проводятся в предрассветные часы.
421. On 22 July 1993, during a pre-dawn raid, border police officers allegedly beat and verbally abused the residents of the Issawiya Arab neighbourbood in eastern Jerusalem.
421. 22 июля 1993 года в предрассветные часы была проведена облава, в ходе которой сотрудники пограничной полиции, согласно сообщениям, избивали жителей арабского пригорода Иссавия Восточного Иерусалима и наносили им словесные оскорбления.
The most recent such attack occurred early today in the pre-dawn hours in the Gaza Strip when an Israeli F-16 warplane dropped a 550-pound bomb on a home in the heavily populated Sheikh Radwan neighbourhood in Gaza City.
Самое последнее такое нападение имело место сегодня в секторе Газа в предрассветные часы, когда израильский боевой самолет F16 сбросил бомбу весом 550 фунтов на дом в густонаселенном районе города Газа Шейх Радван.
In the pre-dawn hours of yesterday, 14 August 2007, Israeli tanks and bulldozers charged into the Gaza Strip, waging a large-scale operation against the town of Abasan in Khan Younis in the south, and Beit Lahia in the north.
В предрассветные часы вчера, 14 августа 2007 года, израильские танки и бульдозеры вторглись в сектор Газа в ходе крупномасштабной операции против города Абасан в Хан-Юнисе, расположенном на юге сектора Газа, и Бейт-Лахии, расположенной в северной части сектора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test