Similar context phrases
Translation examples
From there, they called PRCS.
Оттуда они позвонили в ПОКП.
PRCS in turn contacted ICRC.
ПОКП, в свою очередь, связалось с МККК.
Palestinian Red Crescent Society (PRCS)
Палестинское общество Красного Полумесяца (ПОКП)
It stored a huge quantity of PRCS archives.
В нем хранится огромный архив ПОКП.
Finally, in a submission to the Mission, Magen David Adom stated that "there was no use of PRCS ambulances for the transport of weapons or ammunition ... [and] there was no misuse of the emblem by PRCS."
Наконец, в представленном Миссии материале организация "Красный щит Давида" заявила, что "санитарные автомобили ПОКП не использовались для перевозки оружия или боеприпасов... [и] не было злоупотреблений их эмблемой со стороны ПОКП".
The children were dehydrated and scared of the PRCS staff member.
Дети страдали от обезвоживания и испугались, увидев сотрудника ПОКП.
PRCS was not able to return to the area until 18 January.
Сотрудники ПОКП не смогли вернуться в район до 18 января.
The Mission also interviewed PRCS ambulance drivers who went to the area on 4, 7 and 18 January 2009, and obtained copies of PRCS records.
Кроме того, сотрудники Миссии опросили водителей скорой помощи ПОКП, которые выезжали в этот район 4, 7 и 18 января 2009 года, и получили копии отчетов ПОКП.
Following upgrading of Palestine Red Crescent Society (PRCS) facilities and in order to enhance access for Palestine refugees, UNRWA made arrangements to use PRCS hospitals in Lebanon.
После переоснащения медицинских служб Палестинского общества Красного Полумесяца (ПОКП) БАПОР в целях расширения доступа к ним палестинских беженцев достигло договоренности об использовании больниц ПОКП в Ливане.
Once in Gaza, they went to PRCS and told them about the injured that had remained behind.
Очутившись в Газе, они пошли в ПОКП и сказали об оставшихся раненых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test