Translation for "prasat" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In reply, I wish to state that the Prasat Ta Muen Temple complex is situated in the territory of the Kingdom of Thailand.
В ответ мне хотелось бы заявить, что храмовый комплекс <<Прасат Та Муэн>> находится на территории Королевства Таиланд.
Moreover, the Thai authorities have always facilitated the visit by Cambodian pilgrims to Prasat Ta Muen Temple complex on religious occasions.
Кроме того, тайские власти всегда оказывали содействие посещению камбоджийскими паломниками храмового комплекса <<Прасат Та Муэн>> по религиозным праздникам.
As a matter of fact, the joint survey team under the Joint Commission began work in the area of Prasat Ta Muen in November 2007.
Дело в том, что совместная топографическая группа в рамках Совместной пограничной комиссии приступила к своей работе в районе храмового комплекса <<Прасат Та Муэн>> в ноябре 2007 года.
I have the honour to refer to your note dated 14 August 2008 regarding the situation in the area of the Prasat Ta Muen Temple complex (mentioned in your note as "Tamone Temple").
Имею честь сослаться на Вашу ноту от 14 августа 2008 года по поводу ситуации, сложившейся в районе храмового комплекса <<Прасат Та Муэн>> (названного в вашей ноте храмом <<Тамоне>>).
In this connection, at the request of the Deputy Minister of Defence of Cambodia, General Neang Phat, to visit Prasat Ta Muen Thom, the Thai troops there accorded him a very warm welcome on 13 August 2008.
В этой связи в ответ на просьбу заместителя министра обороны Камбоджи генерала Нианга Фата посетить <<Прасат Та Муэн Тхом>> находящиеся там тайские войска устроили ему довольно теплый прием 13 августа 2008 года.
However, on 2 August 2008, a high-ranking Cambodian military officer accompanied by about 45 heavily armed troops requested the Thai military for permission to visit Prasat Ta Muen Thom.
Тем не менее, 2 августа 2008 года высокопоставленный офицер камбоджийской армии в сопровождении примерно 45 вооруженных солдат обратился к таиландским военным властям с просьбой разрешить посетить храмовый комплекс <<Прасат Та Муэн Тхом>>.
The Ministry of Foreign Affairs has the honour to draw the attention of the Royal Government of the Kingdom of Cambodia to reports received from local authorities in Surin Province that on 3 August and 6 September 2008 Cambodian armed units of more than 30 and 70 men, respectively, entered and occupied the Temple of Ta Kwai (Prasat Ta Kwai), an archaeological site situated within the territory of the Kingdom of Thailand.
Министерство иностранных дел имеет честь обратить внимание Королевского правительства Королевства Камбоджа на полученные от местных властей провинции Сурин сообщения о том, что 3 августа и 6 сентября 2008 года вооруженные подразделения Камбоджи в составе более 30 и 70 солдат, соответственно, вошли на территорию и оккупировали храм <<Та Квай>> (<<Прасат Та Квай>>), археологический памятник, расположенный на территории Королевства Таиланд.
I have the honour to draw your kind attention to the fact that, according to the Minutes on the Demarcation (No. 22 on Sector 4) of the Commission for the Delimitation of Frontiers between Indochina and Siam, entitled "The Route named Prasat Tamone", dated 30 December 1908, and the topographic plate indications, the Tamone Toch and Tamone Thom Temples are very clearly situated within the territory of Cambodia, despite the loss of the boundary pillar No. 23 demarcating the border in that area.
Имею честь обратить Ваше любезное внимание на тот факт, что согласно Протоколам о демаркации (№ 22 по сектору 4) Комиссии по демаркации границ между Индокитаем и Сиамом, озаглавленным <<Дорога, называемая Прасат-Тамоне>>, от 30 декабря 1908 года и карте топографических указателей совершенно очевидно, что храмы <<Тамоне Точ>> и <<Тамоне Тхом>> находятся на территории Камбоджи, несмотря на потерю пограничного столба № 23, размечавшего границу в этом районе.
The following examples were mentioned: the willingness of the United States of America to return objects from Prasat Phnom Rung, a stone monument in north-eastern Thailand; the forthcoming return to Bolivia from Canada of Bolivian textiles originating in Coroma; the assistance of the Netherlands in preventing the import of illegally exported Thai Buddha heads; Thai cooperation in the return to Cambodia of some illegally imported Cambodian art objects found in Thai antique shops; the return to Peru from Honduras of a number of artefacts; and the return of artefacts to Honduras from Costa Rica and Guatemala.
Были упомянуты следующие примеры: готовность Соединенных Штатов Америки возвратить предметы из Прасат Пхном Ранга, местонахождения каменного монумента, расположенного на северо-востоке Таиланда; предстоящее возвращение в Боливию из Канады боливийских тканых изделий из Коромы; помощь со стороны Нидерландов в предупреждении ввоза незаконно экспортируемых голов тайских будд; сотрудничество Таиланда в деле возвращения Камбодже ряда незаконно импортированных камбоджийских предметов искусства, обнаруженных в антиквариатных магазинах Таиланда; возвращение Перу из Гондураса нескольких остатков материальной культуры; и возвращение в Гондурас из Коста-Рики и Гватемалы культурных ценностей.
With reference to the letter from the Permanent Representative of Cambodia addressed to the President of the Security Council dated 15 September 2008 (S/2008/606), I have the honour to send herewith for your information a letter from the Minister for Foreign Affairs of Thailand addressed to the Minister for Foreign Affairs of Cambodia, dated 18 August 2008, affirming Thailand's ownership of the Prasat Ta Muen Temple complex (see annex I). At the meeting between the Foreign Ministers of the two countries in Thailand on 18 and 19 August 2008, the Ministers agreed to consider this issue at their next meeting.
Со ссылкой на письмо Постоянного представителя Камбоджи от 15 сентября 2008 года (S/2008/606) на имя Председателя Совета Безопасности имею честь настоящим препроводить Вам для информации письмо министра иностранных дел Таиланда от 18 августа 2008 года в адрес министра иностранных дел Камбоджи, в котором подтверждается принадлежность Таиланду храмового комплекса <<Прасат Та Муэн>> (см. приложение I). На встрече министров иностранных дел этих двух стран в Таиланде, состоявшейся 18 и 19 августа 2008 года, было решено рассмотреть этот вопрос на их следующей встрече.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test