Translation for "practical-minded" to russian
Translation examples
In fulfilling its mandate, the Coordinating Committee has been practical-minded and has applied the principle of flexibility with respect to its coordination of the Intersessional Work Programme.
При выполнении своего мандата Координационный комитет демонстрирует практический настрой и применяет принцип гибкости в отношении координации им Межсессионной программы работы.
Furthermore, the CoChairs recommend that the Coordinating Committee, in a manner consistent with its mandate continue to be practical-minded and apply the principle of flexibility with respect to the format of Standing Committee meetings, and their sequencing and respective time allocations.
Далее сопредседатели рекомендуют Координационному комитету совместимым образом со своим мандатом и впредь проявлять практический настрой и практиковать гибкость в отношении формата заседаний постоянных комитетов, их очередности и соответствующего распределения времени.
33. States parties again recognized the value and importance of the Coordinating Committee in the effective functioning and implementation of the Convention and for operating in an open and transparent manner, requested that the Coordinating Committee, in a manner consistent with its mandate, continue to be practical-minded and apply the principle of flexibility with respect to the format of Standing Committee meetings, and their sequencing and respective time allocation, continue with its practice to make available summary reports of its meetings on the web site of the GICHD, and, requested the President, as Chair of the Coordinating Committee, to continue to report on the Coordinating Committee's functioning.
33. Государства-участники вновь признали ценность и важность Координационного комитета в плане эффективного функционирования и осуществления Конвенции и в плане открытой и транспарентной деятельности, просили Координационный комитет, совместимым образом со своим мандатом, и впредь демонстрировать практический настрой и применять принцип гибкости применительно к формату заседаний постоянных комитетов и к их чередованию и соответствующему выделению времени, продолжать практику представления кратких отчетов о своих заседаниях на вебсайте ЖМЦГР и просили Председателя Совещания как Председателя Координационного комитета и впредь отчитываться о функционировании Координационного комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test