Translation for "powered submarines" to russian
Translation examples
There are two nuclear-powered submarines at the centre.
В этом центре имеются две атомные подводные лодки.
There is debate in Pakistan about developing a nuclear-powered submarine to respond to India.
В Пакистане идут дебаты о разработке в порядке ответа Индии атомной подводной лодки.
On Ireland Island, the Royal Navy of the United Kingdom operates and controls a large area of berthing space which is used by visiting warships and nuclear-powered submarines of NATO.
На острове Ирландия королевские военно-морские силы Соединенного Королевства занимают и контролируют причальную зону большой площади, на которой обслуживаются заходящие на остров военные корабли и атомные подводные лодки Организации Североатлантического договора.
37. The Russian Federation had eliminated 1,250 intercontinental ballistic missiles (ICBMs) and sea-launched ballistic missiles (SLBMs), 2,580 ICBM and SLBM delivery vehicles, 43 strategic nuclear-powered submarines and 65 heavy bombers.
37. Российская Федерация ликвидировала 1250 пусковых установок межконтинентальных баллистических ракет (МБР) и баллистических ракет подводных лодок (БРПЛ), 2580 самих таких ракет, 43 стратегические атомные подводные лодки и 65 тяжелых бомбардировщиков.
The nuclear-armed and nuclear-powered submarines, nuclear-powered aircraft carriers and the most sophisticated delivery means of nuclear bombs, including the most recent F-35, which is under ongoing discussion for purchase by the Japanese Government, all explain how the Japanese Government is steadily set on becoming a nuclear Power.
Атомные подводные лодки с ядерным оружием, авианосцы с атомной силовой установкой и самые совершенные средства доставки атомных бомб, включая новейшие самолеты F35, о закупке которых японское правительство ведет переговоры, -- все это говорит о том, что японское правительство планомерно предпринимает шаги к тому, чтобы стать ядерной державой.
In March and August of this year alone, United States-South Korea joint military exercises were conducted, involving different kinds of weapons of mass destruction capable of nuclear pre-emptive strikes, such as the nuclear-powered carriers USS George Washington and USS John C. Stennis, nuclear-powered submarines, and others, under the codenames Key Resolve/Foal Eagle and Ulji Freedom Guardian.
Только в марте и августе этого года были проведены совместные военные маневры Соединенных Штатов и Южной Кореи, на которых были задействованы различные виды оружия массового уничтожения, способные нанести упредительный ядерный удар, такие, как ядерные авианосцы <<Джордж Вашингтон>> и <<Джон К. Стеннис>>, ядерные подводные лодки и другие под кодовыми названиями <<Ки ризолв>>/<<Фаул игл>> и <<Ульджи фридом гардиан>>.
Think of it as solar-powered submarine.
Подводная лодка на солнечной энергии.
the "Megalodon", a solar-powered submarine.
"Мегалодон" - подводная лодка, работающая на энергии солнца.
...after an accidental, nighttime collision between the Russian nuclear-powered submarine and the U.S. minesweeper Kirkland, the disabled sub then drifted into American territorial waters.
... после произошедшего ночью случайного столкновения русской атомной подводной лодки и американского тральщика Киркланд, вышедшую из строя подлодку принесло течением в американские территориальные воды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test