Translation for "power over" to russian
Translation examples
A perception of power over the victim;
i) ощущение власти над жертвой;
Psychology of power over others: the dominator model
Психология власти над другими людьми: доминаторная модель
Egyptian doctors had power over gods and men.
Египетские врачи имели власть над богами и людьми.
The dominant thinking of power as "power over" must be replaced with the concept of "power to" -- power as a capacity of the individual or of the collective.
Превалирующее представление о власти как <<власти над кемто>> необходимо заменить на концепцию <<власть для чего-то>>, власть, как потенциал субъекта или коллектива.
Power serves the adquisition of income; income accords power over the pecuniary reward of others.
Власть служит для приобретения дохода; доход дает власть над денежным вознаграждением других.
Ensuring the primacy of civil power over military power has also proved essential.
Не меньшую важность имеет отказ от военной власти и обеспечение приоритетного значения гражданской власти.
Gaps that permitted the influence of the executive power over the judiciary, including through the Ministry of Justice, should be closed.
Необходимо устранить пробелы, допускающие оказание исполнительной властью влияния на судебную власть, в том числе через Министерство юстиции.
- Power over the dead.
... Власть над мертвыми.
Power over lesser creatures.
Власть над низшими созданиями.
Such power over people?
Такая власть над людьми?
Power over the mind of man.
Власть над человеческим разумом.
He has power over all things.
Он обладает властью над всеми.
You got no power over me.
Ты не властен надо мной.
You lost your power over him?
- Вы утратили власть над ним?
But the man had some hidden power over him.
Но в этом человеке таилась какая-то власть над ним.
And here we are, risking our lives to fight the Dark Arts, and there he was, in a huddle with his new best friend, plotting their rise to power over the Muggles.
Мы с тобой рискуем жизнью, сражаясь против Темных искусств, а он в нашем возрасте обнимался со своим лучшим другом и строил планы, как бы захватить власть над маглами!
"She'll be worm meat soon enough. Don't suppose even a Bene Gesserit witch has powers over one of them big worms. Eh, Czigo?" He nudged the litter-bearer. "Yee-up,"
Мы ж ее скормим червям. А я не думаю, чтоб даже Бене-Гессеритская ведьма имела власть над песчаными червями! А, Циго? – Он подтолкнул приятеля локтем. – Угу, – буркнул тот.
His knowledge was deep, his thought was subtle, and his hands marvellously skilled; and he had a power over the minds of others. The wise he could persuade, and the smaller folk he could daunt.
Велики были его познания, победительна сметка, на диво искусны руки, а главное, он имел власть над чужими умами: мудрых он уговаривал, тех, кто поглупей, запугивал.
In such a work as this, however, it may sometimes be of use to compare the different real values of a particular commodity at different times and places, or the different degrees of power over the labour of other people which it may, upon different occasions, have given to those who possessed it.
Но в сочинениях, подобных настоящему, иногда небесполезно сравнивать колебания действительных цен какого-нибудь одного товара в различное время и в различных местах, т. е. различные степени власти над трудом других людей, которую этот товар при различных условиях дает лицу, им обладающему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test