Translation for "powdered wigs" to russian
Translation examples
I mean they went out with powdered wigs.
Они вышли из моды вместе с напудренными париками.
Says the man who wore powdered wigs and stockings.
Спросил человек, который носил напудренные парики и чулки.
Take off the powdered wig and step away from your drawers.
Снимай напудренный парик и отойди от сундуков.
But who do you think made the powdered wigs and leg stockings... worn by our country's early leaders?
Но кто, по-вашему, делал напудренные парики и крашеные чулки для нашего политического бомонда?
Her rose-bedecked cap was taken off, and then her powdered wig was removed from off her white and closely-cut hair.
Откололи с неё чепец, украшенный розами; сняли напудренный парик с её седой и плотно остриженной головы.
I don't care how many files you have on the things he did back in the powdered-wig days.
Мне все равно, сколько папок у тебя заведено на все ужасные вещи, которые он делал в дни напудренных париков.
So if Ferguson would've taken that shot, then we'd all be wearing powdered wigs and talking like we're sophisticated and whatnot.
Так что если бы Фергюсон тогда выстрелил, тогда бы мы все носили напудренные парики и вели изощренную болтовню о всякой всячине...
Trelawney (that, you will remember, was the squire's name) had got up from his seat and was striding about the room, and the doctor, as if to hear the better, had taken off his powdered wig and sat there looking very strange indeed with his own close-cropped black poll. At last Mr.
Мистер Трелони (так, если вы помните, звали сквайра) давно уже оставил свое кресло и расхаживал по комнате, а доктор словно для того, чтобы лучше слышать, стащил с головы свой напудренный парик. Странно было видеть его без парика, с коротко остриженными черными волосами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test