Translation for "potence" to russian
Similar context phrases
Translation examples
There is a potency.
В нём есть могущество.
Different from powerful though, which speaks to potency longer term.
Но могущество, это другое. Что говорит о силе перспективы.
He cannot yet take physical form but his spirit has lost none of its potency.
Он еще не вернул себе обличие но дух его не утратил могущества.
Pierce? Continue on this path, and you might miss your last chance to see the Pierce Hawthorne Museum of Gender Sensitivity and Sexual Potency on the central quad.
Продолжите идти этой тропой, и вы можете упустить свой последний шанс увидеть музей Гендерной Чувствительности и Сексуального Могущества имени Пирса Хоторна во дворе кампуса.
So the second way to read the scene would have been as a spectacle, a ridiculously violent spectacle, set up by the father to convince the son of his power, of his over-potency.
Так что вторым способом прочтения сцены был бы спектакль, нелепо жестокий спектакль, поставленный отцом, чтобы убедить сына в своей власти, в своей сверх-потенции, сверх-могуществе.
noun
The agents differed in relative potency.
Препараты различаются по относительной силе действия.
Comparison of potency in in vitro binding assays specific for the mu-type opioid receptor has demonstrated similar potencies of remifentanil and fentanyl.
Сопоставление силы действия ремифентанила и других препаратов с помощью анализов его взаимодействия in vitro непосредственно с μ-опиоидными рецепторами показало, что ремифентанил обладает такой же силой действия, как и фентанил.
As a result, vaccines may well have decreased in potency before utilization.
Вследствие этого сила действия вакцин может уменьшиться до их использования.
Hence, the price data did not imply a general pricing model for seeds that reflected yield or potency.
Таким образом, данные о ценах не позволяют сформировать общую модель ценообразования на семена, которая отражала бы урожайность или силу воздействия.
But the potency of the ideas and propaganda that seeped into society still remains a great threat to minority communities and the nation at large.
Однако сила идей и пропагандистских лозунгов, просочившихся в общество, и по сей день представляет собой большую опасность для сообществ меньшинств и государства в целом.
Cannabis seeds do, however, play an important role as providers of plant varieties and thus different tastes and potencies.
Тем не менее семена каннабиса играют важную роль в получении различных сортов растений, обладающих, соответственно, разным вкусом и силой воздействия.
(xv) Amend the classification criteria for "toxic to reproduction" to consider cut-off dose levels related to the relative potency of a chemical;
xv) внесение поправок в критерии классификации токсичных веществ, вредных для репродуктивных функций организма, с целью определения предельно допустимых доз в зависимости от относительной силы действия химического вещества;
Studies conducted in Canada and the United States have indicated an increase in the average potency of cannabis (average content of tetrahydrocannabinol (THC)) in the last few years.
Проведенные в Канаде и Соединенных Штатах исследования показали, что за последние несколько лет сила действия каннабиса (среднее содержание тетрагидроканнабинола - ТГК) в среднем возросла.
g. Pursue work on amending the classification criteria for "toxic to reproduction" to develop guidance on appropriate parameters on relative potency of a chemical (in cooperation with OECD);
g. продолжение работы по пересмотру критериев классификации токсичных веществ, влияющих на репродуктивные функции организма, с целью разработки руководства по соответствующим параметрам относительной силы действия химического вещества (в сотрудничестве с ОЭСР);
Estimates of the United Nations Office on Drugs and Crime indicate a stabilization of cannabis herb production in recent years, though the overall potency of cannabis has risen.
Оценки, подготовленные Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, свидетельствуют о том, что в последние годы производство травы каннабиса стабилизировалось, но при этом сила действия каннабиса в целом возросла.
Something's increased the potency.
Что-то увеличило силу цветка.
There isn't a man alive who could withstand its potency.
Нет среди живых того, кто смог бы противостоять его силе.
Well, if you insist, I'll concoct a serum of inadequate potency.
Что ж, если вы настаиваете, я придумаю сыворотку недостаточной силы
It might have gained in potency with an increase of arrows.
Возможно, это показывает его силу и подчеркнуто и большим количеством стрел
She is a forceful woman and God is punishing her with equal potency.
Эта женщина полна решимости. Бог наказывает с той же силой.
Since it's an adolescent, its sting potency must not be at full effect.
Из-за того, что он молод, его жало действует не в полную силу.
They took away his work, his union, his friends, his income, his pride, his potency!
Они забрали его работы, его объединение, его друзей, его доход, его гордость, его силу!
There is an advantage to a woman's eye when a man has a certain potency about him, yes.
Мужчина выигрывает в женских глазах, когда в нём есть некая... сила, да.
As for himself, though weary and under a shadow of fear, he still had some strength left. The lembas had a virtue without which they would long ago have lain down to die. It did not satisfy desire, and at times Sam’s mind was filled with the memories of food, and the longing for simple bread and meats. And yet this waybread of the Elves had a potency that increased as travellers relied on it alone and did not mingle it with other foods. It fed the will, and it gave strength to endure, and to master sinew and limb beyond the measure of mortal kind.
Усталый, измученный страхом, из сил он, однако, не выбился. Конечно, думал он, оба они давно протянули бы ноги, кабы не эльфийские хлебцы. Есть-то, конечно, все равно хотелось – ох, не отказался бы Сэм от каравая хлеба на придачу к сковороде жаркого! – но, когда ешь одни путлибы, так оно, может, и лучше. И то сказать, они придавали духу, и окрепшее тело подчинялось власти, какой не дано смертным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test