Translation for "potash is" to russian
Translation examples
The principal minerals of interest are potash, as well as precious base metals such as gold, copper and zinc.
Основными представляющими интерес полезными ископаемыми являются углекислый калий, а также такие ценные металлы, как золото, медь и цинк.
Mr. Kemal (Country Rapporteur) asked why, in the view of NGOs, the valuable resources extracted from indigenous peoples' land, such as potash, were not shared with the indigenous peoples themselves.
81. Г-н Кемаль (Докладчик по стране) спрашивает, почему, по мнению НПО, ценные ресурсы, добываемые на землях коренных народов, например калий, нельзя делить с самим коренным населением.
Since 1874, Treaty 4 First Nations and Peoples had never directly benefited from the vast revenue deriving from the sale of potash and other natural resources.
72. С 1874 года "первые нации" и племена, заключившие Договор № 4, не извлекли никаких прямых выгод из тех огромных прибылей, которые приносила продажа калия и других природных ресурсов.
This applies to ammonium nitrate - -based compound/composite fertilizers (compound/composite fertilizers containing ammonium nitrate with phosphate and/or potash) in which the nitrogen content as a result of ammonium nitrate is:
В эту категорию входят сложные/составные удобрения на основе нитрата аммония (сложные/составные удобрения содержат нитрат аммония вместе с фосфатом и/или калием), в которых содержание азота за счет нитрата аммония составляет:
While this scheme was found appropriate and acceptable for large stratiform deposits of lignite, rock salt/potash, it may need some modification for complex ore deposits for application at the national level.
Хотя эта система была признана рациональной и приемлемой для большого круга месторождений лигнита, горной соли/карбоната калия, она может потребовать некоторых изменений для классификации сложных месторождений запасов руды в целях ее применения на национальном уровне.
Some 52 per cent of the world's potash -- an essential ingredient in the production of fertilizer, which was necessary for growing food -- was located in the province of Saskatchewan, including a large amount in Treaty 4 territory.
71. Примерно 52% мирового калия, являющегося важнейшим ингредиентом в производстве удобрений, необходимых для выращивания продовольственных культур, расположено в провинции Саскачеван, причем значительная часть его запасов находится на территории племен, заключивших Договор № 4.
47. Allowing Palestinian investors access to the large, cheap and easily exploitable deposits of potash and bromine of the Dead Sea could increase Palestinian GDP by 9 per cent ($918 million in 2011).
47. Обеспечение для палестинских инвесторов возможности инвестировать в разработку крупных, низкозатратных и годных для разработки месторождений калия и брома в Мертвом море может позволить увеличить палестинский ВВП на 9% (918 млн. долл. в 2011 году).
(b) South Boulder Mines Ltd.: this Australian-based company has the potential to be the world's first and largest modern opencast potash mine, with an estimated 1 billion ton resource that could support the project for over 20 years.
b) компания <<Саус Баулдер Майнс Лтд.>>: эта базирующаяся в Австралии компания имеет возможность стать первым и крупнейшим в мире разработчиком месторождения углекислого калия открытым способом при прогнозируемом 1 миллиарде тонн ресурсов, которые могут поддерживать проект более 20 лет.
And then we take the potash, and the potash is the alkaline material which we now call potassium carbonate.
ј затем возьмем поташ, поташ это щелочное вещество, которое мы теперь называем карбонатом кали€.
The region holds considerable reserves of iron, copper, phosphate and potash.
В регионе имеются значительные запасы железа, меди, фосфатов и поташа.
Exploration activities for industrial minerals required by China's chemical and construction industries will include phosphate, potash and soda ash.
К числу мероприятий по разведке промышленного сырья, необходимого химической и строительной промышленности Китая, будет относиться поиск фосфатов, поташа и кальцинированной соды.
The Government has awarded licences to a number of foreign companies from Australia, Canada and China to exploit copper, gold, potash and zinc reserves.
Правительство выдало ряду иностранных компаний из Австралии, Канады и Китая лицензии на разработку запасов меди, золота, поташа и цинка.
Administrative support in implementation of the Department project in Thailand entitled "Technical assistance to potash mining and development in north-east Thailand" was also provided.
Была также оказана административная поддержка в реализации осуществляемого Департаментом проекта в Таиланде, озаглавленного "Техническая помощь в добыче и разработке поташа в северо-восточных районах Таиланда".
Developed countries nevertheless still accounted in 1993 for a higher State-controlled share than developing countries with respect to the production of aluminium, refined nickel, potash and refined zinc.
Тем не менее на развитые страны в 1993 году по-прежнему приходилась более высокая доля контролируемого государством производства алюминия, рафинированного никеля, поташа и рафинированного цинка, чем на развивающиеся страны.
Mineral wealth is substantial, with the result that Canada is the world's leading producer of nickel, uranium and zinc, and is a major producer of copper, gold, iron ore and potash.
Обладая значительными запасами минеральных ресурсов, Канада занимает ведущие позиции в мире по производству никеля, урана и цинка; в стране также добывается значительное количество меди, золота, железной руды и поташа.
Potash-lime-silica glass used predominantly in the Middle Ages for stained glass windows in cathedrals, churches or other historic buildings shows accelerated deterioration, particularly on the outside.
20. В ходе эксперимента наблюдалось ускоренное разрушение известково-кварцевого стекла на основе поташа (особенно его внешней поверхности), использовавшегося в средние века для оформления витражами оконных проемов в соборах, церквах или других исторических зданиях.
Potash-lime-silica glass used predominantly in the Middle Ages for stained glass windows in cathedrals, churches or other historic buildings show accelerated deterioration, particularly on their exterior surfaces.
30. В ходе эксперимента наблюдается ускоренное разрушение изготовленного на основе поташа известково-кварцевого стекла, особенно его внешней поверхности, использовавшегося в средние века для оформления оконных проемов в соборах, храмах или других исторических зданиях витражами.
The most important industrial sources of ammonia emissions are mixed fertilizer plants producing ammonium phosphate, nitrophosphates, potash and compound fertilizers and nitrogenous fertilizer plants manufacturing inter alia urea and ammonia.
79. Наиболее крупными промышленными источниками выбросов аммиака являются предприятия по производству смешанных удобрений - фосфата аммония, нитрофосфатов, поташа и сложных удобрений и предприятия по производству азотных удобрений, в том числе мочевины и аммиака.
'The electric currents passing through the melted potash 'is creating an unpredictable and volatile chemical reaction, 'wrenching apart the electrically charged particles in the potash.
Ёлектрические токи, протекающие через расплавленный поташ, создают непредсказуемую и изменчивую химическую реакцию, вырыва€ отдельные электрически зар€женные частицы из поташа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test