Translation for "possible advantage" to russian
Translation examples
The possible advantages of a regional structure are the following:
Возможные преимущества региональной структуры заключаются в следующем:
Possible advantages of a more regular turnover in working groups
Возможные преимущества более регулярной смены тем, рассматриваемых в рабочих группах
Do you think the possible advantages of yellow stripes should be examined ?
Считаете ли вы, что следует рассмотреть возможные преимущества использования желтых полос?
A reason for not changing residency may be the lack of awareness of the possible advantages such registration brings.
Причиной этого может служить отсутствие информации о возможных преимуществах, которые дает такая регистрация.
The Committee remains of the view that the problems associated with the establishment of such a fund outweigh any possible advantages.
Комитет попрежнему придерживается мнения о том, что проблемы, связанные с созданием такого фонда, перевешивают любые возможные преимущества.
This will require education and training to raise women's awareness of the role of trade unions and their possible advantages.
Это потребует проведения просветительской работы и подготовки с целью повышения осведомленности женщин о роли профессиональных союзов и их возможных преимуществах.
In examining the possible advantages and disadvantages of a Joint Coordinating Group compared to a joint head, the following may be considered:
31. При рассмотрении возможных преимуществ и недостатков Совместной координационной группы по сравнению с общим руководителем необходимо учитывать следующее:
In examining the possible advantages and disadvantages of a joint head compared to a Joint Coordinating Group, the following may be considered:
34. При рассмотрении возможных преимуществ и недостатков общего руководителя по сравнению с Совместной координационной группой необходимо учитывать следующее:
The possible advantages in terms of safety for the carriage of dangerous goods should be set against the costs incurred by such measures.
Необходимо, в частности, найти баланс между возможными преимуществами в плане безопасности перевозок опасных грузов и издержками, связанными с введением таких мер.
What possible advantage could there be to the Romulans?
Какое возможное преимущество дает ромуланцам этот ход?
The carrying trade in all sorts of goods would under this system enjoy every possible advantage.
Транзитная торговля всеми видами товаров пользовалась бы при этой системе всеми возможными преимуществами.
The trade in the commodities not taxed, by far the greatest number, would be perfectly free, and might be carried on to and from all parts of the world with every possible advantage.
Торговля необложенными товарами, т. е. громадным большинством товаров, стала бы совершенно свободной и могла бы вестись во всех частях света со всеми возможными преимуществами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test