Translation for "positive effects" to russian
Translation examples
These measures have had positive effects.
674. Все эти меры дали положительный эффект.
The positive effects of public participation should not be underestimated.
Не следует недооценивать положительный эффект от участия общественности.
An analysis of its implementation shows the positive effect of the measures taken.
Анализ его реализации демонстрирует положительный эффект принимаемых мер.
An external evaluation of the action plans state that the plans have had a positive effect.
Внешняя оценка планов действий показывает, что они дают положительный эффект.
This development is expected to have a positive effect on the combating of human trafficking.
Ожидается, что это даст положительный эффект с точки зрения борьбы с торговлей людьми.
However, the growth of cross-border electricity exchanges does not have solely positive effects.
Однако рост объемов трансграничной торговли электроэнергией дает не только положительный эффект.
The Minister's dynamic personality and political connectedness could be expected to have a positive effect.
Можно ожидать, что динамичный характер министра и ее политические связи будут иметь положительный эффект.
This has had a positive effect on the recognition of claims involving gender-based persecution.
Это имело положительный эффект в плане признания жалоб, касающихся преследования по гендерным мотивам.
If the remaining GSTP countries also reduced their tariffs, the positive effects could be considerably higher.
Если остальные участвующие в ГСТП страны также снизят свои тарифы, положительный эффект будет гораздо больше.
Measures taken to address this problem are having a positive effect, but continued vigilance is necessary.
Меры, принятые в целях решения этой проблемы, дают положительный эффект, однако бдительность по-прежнему необходима.
You must admit the positive effect is astonishing.
Вы должны признать положительный эффект удивителен.
And as it turns out, it looks like the treatment's having a positive effect on you.
И, оказывается, твоё лечение имеет положительный эффект.
Your work has such a positive effect on, on so many people's lives.
Твоя работа несет серьезный положительный эффект для стольких людских жизней.
But I let it slide because it has had a positive effect on him.
Но я закрываю на это глаза, потому что это оказывает на него положительный эффект.
This agreement, it isn't perfect, but at the end of the day, the positive effects clearly outweighed the negative.
Это соглашение... оно не идеально, но, в конце концов, положительный эффект в разы больше отрицательного.
And I know that winning sectionals hasn't had the positive effect on your popularity that a lot of you thought it would.
И я знаю что победа на отборочных не принесла того положительного эффекта для вашей популярности, которого многие из вас ожидали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test