Translation for "position at university" to russian
Translation examples
This is regarded as an important tool to recruit more women to top positions at universities.
Это считается важным шагом для привлечения большего числа женщин на руководящие должности в университетах.
Workshop participants, who held positions at universities, research institutions, national space agencies and international organizations, were involved in the implementing activities of the International Space Weather Initiative covered by the Workshop.
Участники практикума, занимающие должности в университетах, исследовательских институтах, национальных космических агентствах и международных организациях, участвовали в проведении мероприятий в рамках Международной инициативы по космической погоде, которым был посвящен этот практикум.
In order to study this development, the Federal-Länder-Commission for Educational Planning and Research Promotion compiles annual statistics on women in leadership positions at universities and at research facilities outside of universities.
Для изучения этого процесса Федеральная/Земельная комиссия по планированию в сфере образования и содействию научным исследованиям составляет ежегодный статистический отчет о числе женщин на руководящих должностях в университетах и научно-исследовательских институтах, не входящих в структуру университетов.
Workshop participants, who held positions at universities, research institutions, national space agencies, planetariums and international organizations, were involved in implementing activities in the framework of the International Heliophysical Year and all the aspects of basic space science covered by the Workshop.
Участники практикума, занимающие должности в университетах, исследовательских институтах, национальных космических агентствах, планетариях и международных организациях, были привлечены к проведению в рамках Международного гелиофизического года различных мероприятий и работы по всем аспектам фундаментальной космической науки, охватываемых Практикумом.
The participants, who held positions at universities, research institutions, observatories, national space agencies, planetariums and international organizations, were involved in implementing activities in the framework of the International Heliophysical Year and all the aspects of basic space science covered by the Workshop.
Участники, занимающие должности в университетах, исследовательских институтах, обсерваториях, национальных космических агентствах, планетариях и международных организациях, были привлечены к проведению в рамках Международного гелиофизического года различных направлений деятельности и к работе во всех аспектах фундаментальной космической науки, охваченных Практикумом.
According to the Situation Analysis of Women in Suriname (2001), there are only 9% women in higher positions in University, 17% in the National Assembly, 19% in Government, 14% in boards of political parties, 5% of the medical specialists, 8% in diplomatic service.
По данным издания "Анализ положения женщин в Суринаме" (2001 год), женщины занимают лишь 9 процентов высших должностей в Университете, 17 процентов в Национальной ассамблее, 19 процентов должностей в правительстве, 14 процентов - в советах политических партий, 5 процентов - среди медиков, 8 процентов - на дипломатической службе.
In addition, please provide information on the participation of women in advisory and other bodies established by the Government, in top ranking positions in universities, research institutions, and the judiciary, including on measures designed and introduced to increase the participation of women in such positions in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention.
Кроме того, просьба представить информацию об участии женщин в деятельности консультативных и других органов, созданных правительством, на руководящих должностях в университетах, научно-исследовательских институтах и судебной системе, в том числе о мерах, разработанных и применяемых для увеличения представленности женщин на таких должностях в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции.