Translation for "portrayed" to russian
Portrayed
adjective
Translation examples
Detailed image maps portraying mission camps
подробных карт на основе спутниковых изображений, отображающих лагеря миссий
A special sticker portraying a variation of the international logo for the TRSW was issued.
Была подготовлена специальная наклейка с изображением одной из разновидностей международной эмблемы ТНБД.
Third, programmes must not promote war or portray inhuman or cruel acts.
И, в-третьих, в передачах запрещается пропаганда войны и изображение бесчеловечных или жестоких сцен.
Mineral resource data are also best portrayed by means of graphical representations.
Кроме того, наиболее оптимальным методом изображения данных о полезных ископаемых являются графические построения.
The man is smiling as he shows a picture portraying a "matchstick man" with a beard and wearing a turban.
Мужчина улыбается, показывая на картинку с изображением "спичечного человечка" с бородой и в чалме2.
Steps are underway to revise the text books to portray women as doctors, lawyers and engineers.
Предпринимаются шаги по исправлению учебников с целью изображения женщин в роли врачей, адвокатов и инженеров.
The movies presented at the international film festival will portray day-to-day life in the drylands.
Представляемые на международном кинофестивале фильмы будут посвящены изображению каждодневной жизни жителей засушливых районов.
89. Stereotypes also found their reflection in the way women were portrayed by the media.
89. Стереотипы также находят свое отражение в изображении женщин в средствах массовой информации (СМИ).
Women were mainly portrayed as objects of sexual desire or their images were used to increase consumption.
Женщин в основном представляют как объект сексуального желания или используют их изображения для увеличения потребления.
AND "THE TIMES" SAYS IT'S THE MOST HONEST LOOK AT GAY LIFE EVER PORTRAYED ON TELEVISION.
"Таймс" пишет, что это наиболее честное изображение жизни геев в истории телевидения.
But in the 21st century, it's not just traditional methods that young people are using to portray ideas.
Но в 21 веке это не просто традиционные способы, которые молодежь использует для изображения идей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test