Translation for "popov" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Andrei Popov
Ванцевич, Андрей Попов
Vladimir Popov (Russian Federation)
Владимир Попов (Российская Федерация)
Mr. Andrei Popov (Belarus)
г-н Андрей Попов (Беларусь)
Pavel Popov refused to give the Panel documentation on the owner of the plane.
Павел Попов отказался представить им документацию о владельце самолета.
Sergei Ling, Uladzimir Vantsevich, Igor Kachanovsky, Andrei Popov
Сергей Линг, Владимир Ванцевич, Игорь Качановский, Андрей Попов
Sergei Ling, Uladzimir Vantsevich, Alexei Rayman, Andrei Popov
Сергей Линг, Владимир Ванцевич, Алексей Райман, Андрей Попов
It is Popov who applies for flight permissions and issues the false flight plans.
Именно Попов обращался за разрешениями на полеты и представлял ложные полетные планы.
Mr. Popov also refused to clarify the ownership structure of his company, MoldTransavia.
Гн Попов отказался также назвать собственников в структуре его компании <<МолдТрансавиа>>.
According to Government sources, Mr. Popov met with officials in 2003 in order to obtain licences for his associate Mr. Mpano to operate GLBC/CAGL, an aviation company in which Mr. Popov is an important shareholder.
Согласно правительственным источникам, гн Попов встречался с официальными лицами в 2003 году с целью получения для его сообщника гна Мпано лицензий на эксплуатацию авиационной компании ГЛБК/КАГЛ, одним из ведущих акционеров которой является гн Попов.
(iii) Igor Karev-Popov, Ukraine passport number EC499624; D.O.B. 11 October 1977;
iii) Игорь Карев-Попов, Украина, паспорт № EC499624; дата рождения: 11 октября 1977 года;
What about Popov?
А как же Попов?
- Dmitry YURKOV, Nikolai POPOV
Дмитрий Юрков, Николай Попов
Leave it to Popov.
Попов в своем репертуаре.
Vascyli Popov is a fucking hero.
Василий Попов долбанный герой.
Maura, Popov will be here soon.
Мора, Попов скоро будет здесь.
So wipe that Smirnoff your face and Popov!
Все "Смирнофф" и "Попов" отсюда!
Popov can look after himself all right.
Попов и сам может за собой посмотреть.
It goes all the way to your bedroom, Popov.
Тебя достанут даже в твоей постели, Попов.
We have to wait until Dr. Popov does the autopsy.
Нам придется дождаться, пока доктор Попов проведет вскрытие.
Any chance Dr. Popov could come up with the same findings?
Есть вероятность, что доктор Попов придет к тем же выводам?
After the meeting with Mr. Popov, the Directorate of Civil Aviation supplied the Panel with the documentation on Mr. Popov's plane.
184. После встречи с гном Поповым управление гражданской авиации передало Группе документацию на самолет гна Попова.
Biographical information on Vladimir Popov (Russian Federation)
Биографические данные Владимира Попова (Российская Федерация)
This means Mr. Popov was present when the weapons were loaded.
Это означает, что оружие отгружалось в присутствии гна Попова.
The Group is investigating a possible link between Mr. Popov and these two airlines.
Группа изучает возможную связь между г-ном Поповым и этими двумя авиакомпаниями.
San Air is the owner of the MoldTransavia plane that Mr. Popov operated.
280. Компания <<Сан эйр>> является владельцем самолета <<МолдТрансавиа>>, который эксплуатируется гном Поповым.
The documents show that Popov's company, MoldTransavia, operated its own passenger plane.
Эти документы свидетельствуют о том, что у компании Попова <<Молдтрансавиа>> имеется свой собственный пассажирский самолет.
The passports and hotel bills of Mr. Popov are attached to the present report (annex 106).
К настоящему докладу прилагаются копии паспортов и гостиничных счетов г-на Попова (приложение 106).
Popov can be considered the ground manager for Victor Bout's arms shipments from Central Europe.
Попова можно рассматривать как ответственного на местах за осуществляемые Виктором Бутом поставки оружия из Центральной Европы.
In Moldova the Panel was also able to interview the manager of the company MoldTransavia, Mr. Pavel Popov.
183. В Молдове Группа имела возможность встретиться с управляющим компанией <<Молдтрансавиа>> гном Павлом Поповым.
The evidence on the involvement of Serguei Denissenko, Alexander Islamov, Pavel Popov and Sanjivan Ruprah is overwhelming.
Имеются убедительные доказательства участия в этом Сергея Денисенко, Александра Исламова, Павла Попова и Сандживана Рупры.
Come on, give Popov a kiss.
Давай, дай Попову поцелуй.
Have you seen the brothers Popov?
Братьев Поповых не видели?
Popov was 24 in Atlanta.
Попову в Атланте было 24.
Dr. Vladimir Popov to the case.
Владимира Попова на это дело.
She would've swerved to hit Mrs Popov.
Она бы свернула, чтобы задавить миссис Попову.
Everything I can before Popov shows up pickled.
Всем, чем успею до прихода пьяного Попова.
Do you still need that information on Vascyli Popov?
Тебе всё ещё нужна информация по Василию Попову?
So many of you admire me, Dr. Vladimir Popov, and my work.
Так много людей восхищаются мной, доктором Владимиром Поповым, и моей работой.
I used to date a Russian woman. Yana Popov. Like the vodka.
Я встречался с русской, Яной Поповой Любила водку и никаких обязательств
I had to throw the bears in the wash and cook some more borscht for Mrs Popov.
Мне пришлось поехать домой, вымыть всех мишек и приготовить ещё борща для миссис Поповой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test