Similar context phrases
Translation examples
Laundry, homework, pranks, poop, poop and poop.
Прачечные, Домашнее задание, шалости, корм, корм и корм
It's-it's chicken poop.
Это цыплячий корм.
Your mommy eats cat poop!
Твоя мама ест кошачий корм!
Are those dog poop cookies?
Это печенье на основе собачьего корма?
Oh, those smell like dog poop.
Оу, этот запах как у собачьего корма.
No. I know a lot about poop.
Количество Я знаю много о корме.
Should have gone along with the poop cookies.
Следовало идти с печеньем из корма.
They show up because they smell stinky poop.
потому что для них есть корм
Forensics found poop and feathers on Toby's heroin.
Перья и корм найдены в героине Тоби.
Many are mortal enemies, and the poop alone--
Многие являются заклятыми врагами, а из корма только...
The Administration may authorize corrections for the freeboard for vessels with poop, sheer and forecastle, providing that such corrections are calculated in conformity with the rules of the Administration or of a recognized Classification Society.
3-4.2.5 Администрация может допустить поправки к надводному борту для судов, имеющих седловатость, полубак и полуют, если эти поправки вычислены по правилам Администрации или признанного классификационного общества.
Poop on a Popsicle.
Полуют на эскимо.
- He pooped on the floor.
- Он насрал на пол.
- Paul, give him the poop diary.
Пол, дай ему дневник газов.
Were you just pooping on the floor? No, I was not.
Ты только что гадил на пол?
Some idiot kids were caught pooping on the soccer field?
Каких-то тупых детей поймали за тем, как они какают на футбольном поле.
And while I was eating, I saw some... I think, like, rat poop on the ground.
Кажется, это были крысиные какашки на полу.
So you've been in here tearing apart pillows and... pooping on the floor?
Так ты был здесь, разрывая на части подушку и... гадя на пол
They had moldy newspapers everywhere, and dead pigeons all over the floor and poop.
.. Повсюду были плесневые газеты,.. ...по всему полу - мёртвые голуби и какашки.
Meredith had a little lamb, don't bring that lamb to work or it'll poop on the floor...
ћередит был барашек. Ќе приводи барашка на работу, он накакает на пол.
You're saying a rat just came in here and tossed a bag of its poop on my floor?
Хочешь сказать, что крысы вошли сюда и бросили пакетик со своим дерьмом мне на пол?
Yeah, they poop in the hallways.
- Да, их изматывают на подъезде.
I am pooped, it's so hot..
Черт, эта жара так изматывает...
Beer smells like poop.
Пиво воняет говном.
But it's not the poop.
Это не говно.
You stepped in dog poop.
Ты в говно наступил.
Okay, well... it's definitely poop.
Что ж... это определённо говно.
It's the mystery behind the poop.
Это тайна под покровом говна.
But on to the final poop!
Переходим к финальному куску говна!
- Go get the poop out of your pants.
- Вытряхни говно из штанов.
The second poop belonged to Charles.
Нет. Второй кусок говна принадлежал Чарльзу.
There's pictures of people eating poop in there!
Там фото людей, жрущих говно!
You know, apparently, Budweiser smells like poops.
Очевидно, что Budweiser воняет как говно
And you eat matzo and you don't poop for a week.
И есть мацу и изнурять себя неделями.
Oh, blithery poop, my cowardly lobster!
Ты вздорный дурачок, мой трусливый лобстер!
noun
I think I'm looking at a poop later.
Думаю посмотрю на пах позже.
Some of that yogurt that makes old gals poop...
Этим йогуртом можно дать старушкам в пах...
He's a poop.
- Он ведь простофиля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test