Translation examples
Polycarbonates in primary forms
Поликарбонаты в первичной форме
- 80. Polycarbonates, alkyd resins and other polyesters (meaningless combination, to be replaced by separate tables for polyethylene terephthalate, alkyd resins, and other unsaturated polyesters; no polycarbonate)
- 80. поликарбонаты, алкидные смолы и прочие полиэфиры (малозначимое сочетание, следует заменить отдельными таблицами по полиэтилентере-фталату, алкидным смолам и другим ненасыщенным полиэфирам; без поликарбоната)
Eye protection should be no less than that offered by 5mm of untreated polycarbonate.
Защита глаз должна быть не меньше, чем та, какую обеспечивает необработанный поликарбонат толщиной 5 мм.
PM10 was positively correlated with soiling of white stone, painted steel, white plastic and polycarbonate.
23. Установлена связь между воздействием ТЧ10 и загрязнением кремнезема, окрашенной стали, белой пластмассы и поликарбоната.
Studies had led to the development of polycarbonates with greater resistance to damage from the sun through the use of stabilizers or UVabsorbing materials.
В результате проведенных исследований были разработаны поликарбонаты, обладающие большей стойкостью к солнечным лучам благодаря использованию стабилизаторов или материалов, поглощающих ультрафиолетовые лучи.
It is mostly used in HIPS, polyethylene, polypropylene, thermoplastic polyesters, polyamide, EPDM, rubbers, polycarbonate, ethylene co-polymers, ionomer resins, and textiles.
В основном применяется в УППС, полиэтилене, полипропилене, термопластических полистиролах, полиамиде, EPDM, каучуках, поликарбонате, этиленовых сополимерах, иономерных смолах и текстиле.
Cassettes must be made of one of the following materials: Delrin(TM), stainless steel, polycarbonate, acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) resin, or conductive polypropylene.
Кассеты должны быть изготовлены из одного из следующих материалов: делрина (DelrinTM), нержавеющей стали, поликарбоната, сополимера акрилонитрила, бутадиена и стирола (АБСпластиков) или проводящего полипропилена.
It's bullet-resistant polycarbonate.
Это пуленепробиваемый поликарбонат.
Six-inch glass-clad polycarbonate, hmm.
Пятнадцатимиллиметровое стекло из поликарбоната.
It's made of bisphenal polycarbonate.
Сделано из поликарбоната на основе бисфенола.
What the hell is "Industrial polycarbonate"?
А что это за фигня, "промышленный поликарбонат"?
That is 75-millimeter, six-layer polycarbonate casing.
Это 75 миллиметровая обшивка, с шестислойным корпусом из поликарбоната.
That's a polycarbonate window, so you can see the engine.
Это окно из поликарбоната, так что вы можете видеть двигатель.
Unbreakable polycarbonate display, controlled by an uncopyable magnetic key card.
Витрина из поликарбоната с магнитным ключом, с которого не снять копию.
There's a polycarbonate strip on every bill uncle sam issues.
Там в поликарбонате Газа на каждый законопроект говорит о Дяде Сэме
1 kg 720 steel, 350 grams of polycarbonate 70 grammes of kevlar.
1 килограмм 720 грамм стали, 350 граммов поликарбоната 70 граммов кевлара.
This is density-layer ballistic glass, laminated onto a shield of resilient polycarbonate. Why can't you just say bulletproof?
Это баллистическое стекло, с прослойкой из эластичного поликарбоната.
- 80. Polycarbonates, alkyd resins and other polyesters (meaningless combination, to be replaced by separate tables for polyethylene terephthalate, alkyd resins, and other unsaturated polyesters; no polycarbonate)
- 80. поликарбонаты, алкидные смолы и прочие полиэфиры (малозначимое сочетание, следует заменить отдельными таблицами по полиэтилентере-фталату, алкидным смолам и другим ненасыщенным полиэфирам; без поликарбоната)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test