Translation examples
Polling preparations
Подготовка к проведению голосования
Poll-taking rights under section 5 (1): taking of poll to be obligatory.
Права на голосование на выборах в соответствии с разделом 5 (1): голосование на выборах должно стать обязательным.
:: Polling preparations completed
:: Завершение подготовки к голосованию
B. Absentee polling stations
В. Участки для заочного голосования
Polling staff is phased in.
Поэтапно развертывается персонал по проведению голосования.
27 and 28 October: Polling
27 и 28 октября: Голосование
:: Polling and announcement of election results
:: Голосование и объявление результатов выборов
Let's do a poll.
Давайте проведём голосование.
Dash's blog poll?
Голосование в блоге Дэша?
The poll's close after dinner.
Голосование сразу после обеда.
The polls are are quite reliable.
Голосование прошло весьма однозначно.
Hey, when did the polls close?
Привет, когда закрылось голосование?
They didn't poll well.
Они не на пользу в голосовании.
There are only polls and votes.
Есть только опросы и голосования.
That's why you chose polling day.
Поэтому вы выбрали день голосования.
Ten hours till the polls close.
Десять часов до закрытия голосования.
The elector is able to exercise the voting right on the basis of a polling card, in any of the polling stations within the constituency where the elections are being held, so long as the elector has been inscribed on the permanent list of electors for that constituency.
Избиратель может осуществлять свое право голоса на основе избирательного бюллетеня на любом избирательном пункте в том избирательном округе, где проводятся выборы, если данный избиратель внесен в постоянный список избирателей этого избирательного округа.
The Commission had done everything necessary to enable all FLNKS delegates to present for all 263 polling stations, the list of voters who should be verified and the list of Kanak who should be inscribed.
Комиссия сделала все возможное для того, чтобы все представители НСФОК смогли представить на всех 263 избирательных участках список избирателей, которые должны быть проверены, а также список канаков, чьи имена должны быть внесены в избирательный список.
In accordance with these texts, CEMI, in conjunction with the Ministry of the Interior, is responsible, inter alia, for: conducting an electoral census; drawing up the electoral list; printing voter registration cards; making proposals for the nomination of chairpersons and members of the polling stations and vote-counting centres; organizing the pre-electoral awareness and education campaign; monitoring the electoral process; and ensuring the implementation of the provisions of the Electoral Code.
В соответствии с этими документами НСИК совместно с министерством внутренних дел должна, в частности: провести учет избирателей; подготовить список избирателей; отпечатать избирательные бюллетени; подготовить предложения о назначении председателей и членов избирательных участков и центров по подсчету голосов; организовать предвыборные информационно-пропагандистские кампании и работу по просвещению избирателей; осуществлять контроль за избирательным процессом; и обеспечивать соблюдение положений Кодекса о выборах.
число голосов
noun
40. The presidential candidate who polls over 50 per cent of the total votes cast at a general election is asked to form the Government.
40. К кандидату на должность президента, который набирает более 50% от общего числа голосов, поданных в ходе всеобщих выборов, обращаются с просьбой сформировать правительство.
45. A nation-wide popular movement staged a demonstration followed by a general strike, demanding a verification of the voting results reports drawn up at the 16,000 polling stations.
45. По всей стране развернулось движение протеста в виде массовых демонстраций с требованием сравнить результаты выборов с числом голосов, поданных за кандидатов согласно избирательным протоколам на 16 000 избирательных участков.
With no candidate gaining more than 50 per cent of the vote in the first round of the presidential election, a second round of polling was constitutionally required; it was contested by the two leading candidates.
Поскольку в первом туре президентских выборов ни один из кандидатов не сумел набрать более 50 процентов голосов, в соответствии с конституцией должен был состояться второй тур выборов; в нем участвовали два кандидата, набравшие наибольшее число голосов.
Subsequently, the Commission issued a directive to the five Assembly members who had won seats in two constituencies in the first-past-the-post segment of the polls to resign from one of the constituencies by 7 June.
Впоследствии Комиссия опубликовала директиву в отношении пяти членов Собрания, которые выиграли свои места в двух округах, набрав наибольшее число голосов в ходе первого этапа выборов после объявления результатов, с тем чтобы они подали в отставку в одном из своих округов до 7 июня.
civic education, public information, polling day support, registration,
:: просвещение по гражданским вопросам, общественная информация, поддержка в подсчете голосов, регистрация
As a result, these stations began the counting of the ballots after closing the polls on the evening of 28 October.
В результате на этих участках подсчет голосов начался после закрытия вечером 28 октября.
Now my poll numbers, on the other hand...
С другой стороны, мои подсчеты голосов...
19 hours until the polls open... and counting.
19 часов до окончания работы избирательных участков и... подсчета голосов.
Thought you might want to know, the new poll numbers are out.
Подумала, что вы захотите узнать последние результаты подсчета голосов.
one more thing, i need the new poll numbers from last night.
- Еще одно Мне нужен новый подсчет голосов с прошлой ночи
So Noah can I get a comment on the recent poll number that put the Fabray/Hudson ticket ten points above you and Zizes...
Так что, Ной, как ты можешь прокомментировать последние подсчеты голосов, которые ставят пару Фабрей / Хадсон на десять голосов выше вас с Зайсис..
Electors may vote in person at polling stations especially established for the purpose.
Избиратели могут голосовать лично на специально организованных избирательных участках.
Priority is given to the elderly, disabled and pregnant women in queues at polling stations.
Пожилым людям, инвалидам, а также беременным женщинам предоставляется возможность голосовать вне очереди на избирательных участках.
There were also accounts of pro-Constitution posters being displayed at polling stations and polling station administrators putting pressure on voters to vote in favour of the Constitution.
Сообщалось также о том, что на избирательных участках были вывешены плакаты в поддержку Конституции, а члены избирательной комиссии оказывали давление на голосующих, призывая их голосовать в поддержку Конституции.
The third case concerned a registered elector who was wrongly prevented by the polling staff from voting.
Третье дело касалось зарегистрированного избирателя, которому члены Избирательной комиссии по ошибке отказали в праве голосовать.
That's who votes, that's who shows up at polls.
Но они, в основном, и приходят голосовать.
We both voted on "Gossip Girl's" poll, and we both lost.
Мы обе голосовали в сплетнице, и обе проиграли.
I think you might feel better if you looked at these exit polls.
Может, тебе станет лучше. Посмотри на эти опросы голосовавших.
My dad almost divorced my mom because she didn't poll well.
Мой отец почти развелся с мамой из-за того, что она неправильно голосовала.
Who's this girl with a Pekinese who you hope to find by volunteering at the polls?
Я не понял, что ты там говорил про незнакомку с пекинесом. Ты надеешься, что она придет голосовать?
Gloria and I would walk to our polling place... every night to see where we'd be voting for Barack Obama.
Мы с Глорией каждый вечер приходили к избирательному участку посмотреть, где мы будем голосовать за Барака Обаму.
In fact, a recent poll says that at an election, 93% of British people would vote for the pirates rather than the government.
Собственно, последние опросы показывают, что на выборах 93 процента британцев голосовали бы за пиратов, а не правительство.
With increased security at polling places across the country, will fewer Americans vote for the president this year than in any election in recent memory?
С повышением безопасности на избирательных участках по всей стране, будет меньше американцев голосовать за президента в этом году чем в любых выборах в последнее время?
Moving on, there was a poll recently to find the most important car from the 20th century, and I went for the Golf GTi because it was fast and practical, and classless.
Вообще, недавно был опрос, чтобы определить самую важную машину XX века, и я голосовал за Golf GTi, потому, что он быстрый, практичный и не принадлежит к какому-либо классу.
Polls will be open all evening starting at 5:00 P.M., so I urge you all to exercise your right to vote, unless you plan on voting for Greg Sullivan, in which case, forget what I just said.
Избирательные участки откроются в пять часов, так что призываю всех воспользоваться своим правом голоса, но если вы собираетесь голосовать за Салливана, забудьте все я только что сказал.
yes, well, despite your intense studies, it seems jonathan kent, after yesterday's theatrics, has surged ahead of you in the polls.
- Да, но несмотря на твое усиленное изучение Похоже, что Джонатан Кент, после вчерашних событий, на голову тебя опережает
Trelawney (that, you will remember, was the squire's name) had got up from his seat and was striding about the room, and the doctor, as if to hear the better, had taken off his powdered wig and sat there looking very strange indeed with his own close-cropped black poll. At last Mr.
Мистер Трелони (так, если вы помните, звали сквайра) давно уже оставил свое кресло и расхаживал по комнате, а доктор словно для того, чтобы лучше слышать, стащил с головы свой напудренный парик. Странно было видеть его без парика, с коротко остриженными черными волосами.
проводить голосование
verb
6. Several candidates and their agents objected to the handling of the voting at a number of polling stations, because the new electoral law was not being observed there.
6. Ряд кандидатов и их представителей выступили против того, как проводилось голосование на ряде избирательных участков, поскольку там не было обеспечено соблюдение нового Закона о выборах.
Explicit language was added to the election law as part of March amendments obliging the establishment of results regardless of the number of polling stations where elections were held.
Мартовские поправки предусматривали внесение в закон о выборах четкой формулировки, в соответствии с которой результаты выборов устанавливаются независимо от количества избирательных участков, на которых проводилось голосование.
1.3.5 Training of the polling station staff
1.3.5 Обучение персонала избирательных пунктов
For election day, some 22,000 polling stations within the 11,009 polling sites are foreseen.
Предусматривается, что к дню выборов на 11 009 избирательных участках будет создано 22 000 избирательных пунктов.
A common tactic was the launching of rockets and mortars against polling centres.
Широко применялась тактика ракетных и минометных обстрелов избирательных пунктов.
About 2,000 additional polling stations were established within existing polling centres to improve voter accessibility.
В рамках существующих избирательных участков для обеспечения избирателям более легкого доступа было создано около 2000 новых избирательных пунктов.
The polls are open till the end of recess.
Избирательные пункты будут открыты до конца перемены.
I got a text from my guy at the polls 10 minutes ago.
Я получил сообщение от своего знакомого с избирательного пункта 10 минут назад.
It is forbidden to distribute ballots within 80 metres of the polling station
- Но это же незаконно, так ведь? - Да. "Избиратели: запрещено распространять бюллетени в 80 метрах от избирательных пунктов."
In the period prior to polling, such bodies should ensure that campaign activities, voter registration centres and polling locations were accessible.
Вышеуказанные органы должны следить за тем, чтобы в предвыборный период обеспечить всеобщий доступ к соответствующим мероприятиям пунктам регистрации избирателей, а также к избирательным участкам.
41. Security during voter registration, campaigning and the polling will be critical.
41. Принципиально важное значение будет иметь безопасность в период регистрации избирателей, проведения предвыборной кампании и самих выборов.
73. Delays in the voter registration process continue to pose challenges to the timely conduct of the polls.
73. Задержки в процессе регистрации избирателей попрежнему могут поставить под угрозу своевременное проведение выборов.
помещение для голосования
noun
The text of the question, draft law or other decision put to a referendum is displayed at the polling station.
В помещении для голосования должен быть вывешен текст вопроса, проекта закона или текст иного решения, вынесенного на референдум.
The polling station must meet the needs of citizens with physical disabilities; in particular, it must have a ramp and an obstacle-free entrance and exit.
Помещение для голосования должны соответствовать потребностям граждан с ограниченными физическими возможностями, в частности быть оснащены пандусом, иметь беспрепятственный вход и выход из него.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test