Translation for "policeman" to russian
Translation examples
The policeman was suspected of trying to rape the woman and then fleeing with the other policeman.
Полицейского подозревали в попытке изнасилования женщины; затем он скрылся вместе с другим полицейским.
Palestinian policeman.
Палестинский полицейский.
Plainclothes Palestinian policeman.
Палестинский полицейский в гражданской одежде.
The Agency cannot be a policeman on the prowl.
Агентство не может быть полицейской ищейкой.
No one is the policeman of the other.
Никто не может играть роль полицейского по отношению к другому.
Another policeman was slightly wounded in Bethlehem.
Еще один полицейский был легко ранен в Вифлееме.
One Afghan policeman was injured as well.
Был ранен также один афганский полицейский.
One policeman and three internally displaced persons were killed, and another policeman and five internally displaced persons were injured.
Один полицейский и трое внутренне перемещенных лиц были убиты и еще один полицейский и пятеро внутренне перемещенных лиц получили ранения.
Campus policeman's here.
Здесь полицейский кампуса.
A policeman, yesterday.
Один полицейский, вчера...
That policeman downstairs?
Этого полицейского внизу?
said the policeman, "o----"
– А… – говорил полицейский. – Э…
"Going where?" asked the policeman keenly.
– Куда – туда? – быстро спросил полицейский.
Some dim impulse moved the policeman to look suspiciously at Tom.
Следуя какому-то неясному побуждению, полицейский подозрительно взглянул на Тома.
Here, I'll pay!” He pulled the money from his pocket and showed it to the policeman.
Я заплачу, вот! — Он вытащил из кармана деньги и показывал полицейскому.
As soon as we started to march, I saw a policeman, way down at the other end of the road.
Едва мы тронулись в путь, как я увидел вдали на улице полицейского.
the policeman was saying, "--o----" "No,--r--" corrected the man, "M-a-v-r-o----"
– M-и… – по буквам говорил полицейский, записывая, – к… – Нет, х… – поправил его грек. – М-и-х…
Some one who had been driving a little behind us confirmed this and the policeman turned away.
Кто-то, ехавший следом за нами по шоссе, подтвердил это, и полицейский снова занялся Михаэлисом.
Next to him stood a motorcycle policeman taking down names with much sweat and correction in a little book.
Рядом полицейский в шлеме мотоциклиста, усиленно потея и черкая, записывал фамилии в маленькую книжечку.
When there’s a small part, such as a policeman who’s supposed to arrest somebody, they get one of the professors to do it.
Если в какой-то пьесе имеется маленькая роль, например, полицейского, который должен арестовать кого-то из персонажей, на нее обычно приглашают одного из профессоров.
We slowed down. Taking a white card from his wallet he waved it before the man's eyes. "Right you are," agreed the policeman, tipping his cap.
Мы затормозили. Он вытащил из бумажника какую-то белую карточку и помахал ею перед носом полицейского.
Mr. Policeman, Sir...
Мистер полисмен, сэр...
The policeman's here, George!
Джордж, полисмен здесь.
An English policeman in a jilbab?
Английский полисмен в парандже?
Policeman gunned down in daring raid!
Полисмен ранен во время смелой операции!
There's a policeman to see you, Mr Carson.
- Мистер Карсон, вас спрашивает полисмен.
And the policeman has a bastard child.
И у полисмена есть внебрачный ребенок.
Now go away or I'll call a policeman.
И уходите, а то позову полисмена.
Policeman or "bobby." Observe the distinctive helmet.
Полисмен или "бобби"... Взгляните на характерный шлем.
I see they've changed the policeman on the beat.
Я видел нового полисмена на посту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test