Translation examples
Croat officers have received police training, some up to degree level.
Полицейские-хорваты прошли полицейскую подготовку, а некоторые имеют даже дипломы.
The "Basic Police Training" includes a chapter on goals, objectives and topics for cultural diversity training.
В публикации "Базовая полицейская подготовка" содержится глава, посвященная задачам, целям и вопросам обучения в области культурного многообразия.
23. Police officers were currently under the authority of the Ministry of Defence and received both military and police training.
23. Сотрудники полиции в настоящее время подчинены министерству обороны и проходят как военную, так и полицейскую подготовку.
This requires, inter alia, persons with police training, persons with medical training, and Sinhala and Tamil interpreters.
Для этого, в частности, требуются лица, прошедшие полицейскую подготовку, лица, прошедшие медицинскую подготовку, и устные переводчики со знанием сингальского и тамильского языков.
In addition, 27,200 police received basic police training through United States Government-supported programmes.
Кроме того, 27 200 полицейских прошли полицейскую подготовку благодаря программам, осуществляемым с помощью правительства Соединенных Штатов Америки.
During the period, UNTAC civilian police provided basic police training for the three Cambodian factions cooperating with UNTAC.
В отчетный период гражданская полиция ЮНТАК обеспечила базовую полицейскую подготовку специалистов для трех камбоджийских группировок, сотрудничающих с ЮНТАК.
UNMIS police also prepared 202 Southern Sudan Police Service personnel to take over basic police training.
Полиция МООНВС также обучила 202 сотрудника полицейской службы Южного Судана выполнению функций начальной полицейской подготовки.
A six-week basic police training course was conducted for 95 ethnic Serb officers with United Nations Civilian Police assistance.
При содействии гражданской полиции Организации Объединенных Наций для 95 офицеров-этнических сербов был проведен шестинедельный курс начальной полицейской подготовки.
Given that judicial investigations entrusted to Investigation Department P are by their very nature particularly delicate or important, they require special police training.
Полицейские расследования, проводимые Службой расследований "П", носят особо деликатный или важный характер, и поэтому они требуют специальной полицейской подготовки.
22. On 6 October 1994, 75 Palestinian recruits completed their police training for a local police force of the Nablus municipality.
22. 6 октября 1994 года 75 палестинских призывников прошли курс полицейской подготовки для работы в местных полицейских силах при муниципалитете Наблуса.
I don't think this is part of your police training.
Не думаю, что это часть твоей полицейской подготовки.
(a) The Police Training College;
a) Национальной школе профессиональной подготовки сотрудников полиции;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test