Translation for "polarization" to russian
Polarization
noun
Translation examples
In general, like-polarized signals, such as the VV polarization of the ERS instruments, are better at penetrating vegetation than crossed-polarized signals.
В целом сигналы одинаковой поляризации, такие, как поляризация ВВ приборов ERS, проникают через растительный покров лучшим образом, чем сигналы перекрестной поляризации.
This polarization is not insurmountable.
Эта поляризация не является непреодолимой.
Preventing social polarization
недопущение социальной поляризации;
B. Increasing violence and polarization
В. Рост насилия и поляризация
RWB observed that the extreme polarization of the media both reflects and encourages the polarization of society, and is undermining freedom of information.
РБГ констатировали, что крайняя поляризация СМИ отражает и поощряет поляризацию общества и подрывает свободу инфор-мации.
Polarization and religious extremism increased.
Усугубились поляризация и религиозный экстремизм.
A new polarization in the world could be risky.
Новая поляризация мира может быть опасной.
Polarization and Directionality of the Earth’s Reflectances
Поляризация и направленность отражающей способности Земли
Instead, it tended to polarize the conflict.
Вместо этого он преследует цель поляризации конфликта.
It's called polarization.
Это называется "поляризация".
- Magnetizes, reversing polarization.
- Намагничивается. И изменяет поляризацию на обратную.
Change the polarization of the light already.
Измени уже поляризацию света.
Partially polarized moving pulses, amplitude modulated.
Частичная поляризация импульсов, амплитудная модуляция.
Polarization is like extrapolation, an already obsolete theory.
Да, но поляризация, как экстраполяция, - устаревшая теория.
♪ The Big Bang Theory 7x16 ♪ The Table Polarization Original Air Date on February 27, 2014
Теория Большого Взрыва 7x16 ♪ Таблица Поляризации 27 февраля 2014
This is an example of projection and polarization, a black-and-white thinking which when coupled with impulsivity, anger, and outbursts of violence indicates that this unsub's most likely suffering from an extreme case of borderline personality disorder.
Это пример проекции и поляризации, черно-белого мышления, которое вкупе с импульсивностью, злостью и приступами ярости, предполагает, что Субъект страдает от крайнего проявления пограничного расстройства личности.
But then I asked them how one could tell the absolute direction of polarization, for a single piece of polaroid.
А затем я спросил у студентов, как можно определить абсолютное направление поляризации с помощью единственного кусочка поляроида.
For instance, one time I was talking about polarized light, and I gave them all some strips of polaroid.
К примеру, как-то раз я, рассказывая о поляризации света, раздал им полоски прозрачной поляризующей пленки — поляроида.
Polaroid passes only light whose electric vector is in a certain direction, so I explained how you could tell which way the light is polarized from whether the polaroid is dark or light.
Поляроид пропускает только свет с определенным образом направленным электрическим вектором, ну я и рассказывал, как можно определить характер поляризации света по тому, темнеет поляроид или светлеет.
From doing that we could tell that the two strips were now admitting light polarized in the same direction—what passed through one piece of polaroid could also pass through the other.
Это позволяло сделать вывод, что в данный момент обе полоски пропускают свет с одним направлением поляризации, — свет, проходящий через один кусочек поляроида, проходит и через другой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test