Translation for "pokey" to russian
Similar context phrases
Translation examples
And that'll get you pokied in the pokey.
Тюрьма – место заслуженного отдыха.
Oh. Because you left him in the pokey.
О. Потому что ты оставила его в тюрьме.
He's rusty from the time he spent in the pokey.
Он растерял свои навыки за то время, пока был в тюрьме.
Well, you're out of the pokey, and, uh, I passed my midterms.
Ну, ты вышла из тюрьмы, а я сдал экзамены.
Well, on a normal day, you'd be off to the pokey now.
Ну, в обычный день вы бы уже были на пути в тюрьму.
Word on the street is, that ever since Lucifer went to the pokey, you're the big kahuna downstairs.
Ходят слухи, что с тех пор, как Люцифер загремел в тюрьму Ты стал важным перцем здесь внизу.
What'd you do to get sent to the pokey?
Что же ты натворила, что тебя затащили в тюрягу?
Just since I been here, I seen a few fellas I recognized from the pokey.
Я тут заметил несколько человек, которых видел в тюряге.
Well, he's got open warrants, so he's in the pokey until we find a better suspect.
Ну, на него есть ордера, так что пусть посидит в тюряге, пока мы найдём ещё подозреваемого.
Well, kiddos, it looks like Tobey himself is gonna enjoy three hots and a cot in the pokey for illegal street racing.
Что ж, детки, похоже, что и Тоби будет наслаждаться тюрягой за нелегальные уличные гонки.
I'ma tell you, boy, you better keep your head back in the game or you gonna land us both in the pokey.
Я скажу тебе, парень, ты лучше не отвлекайся... от игры, а то ты нас обоих до тюряги доведешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test