Translation for "plus-a-year" to russian
Translation examples
Under the EU proposals this period would routinely be increased to four years (two years for the notification plus two years for the claim).
В соответствии с предложениями ЕС этот срок будет в рабочем порядке увеличен до четырех лет (два года для уведомления плюс два года для рассмотрения претензии).
A year lived with a disease assigned a disability weight of 0.40 is equal to 0.40 year not-lived plus 0.60 year in good health.
Год, прожитый в состоянии болезни, имеющей весовой коэффициент в 0,40, приравнивается к 0,40 непрожитого года плюс 0,60 года здоровой жизни.
16. The Administration explained that the total increase in the not-to-exceed amount of $200,000 was based on a contract extension for a "one year plus one year option".
16. Администрация пояснила, что увеличение предельной суммы контракта на 200 000 долл. США было основано на варианте продления <<на один год плюс один год>>.
323. The maximum period for assistance in the form of a non-repayable grant is currently five years (official course duration plus one year's grace).
323. Максимальный период получения помощи в форме безвозвратной ссуды составляет в настоящее время пять лет (официальная продолжительность курса плюс один год).
11. Today this period of exposure to risk is, under normal conditions, a maximum of three years (that is one year for the notification of non discharge plus two years for the claim).
11. Сегодня этот период подверженности риску в обычных условиях составляет максимум три года (т.е. один год для уведомления о незавершении операции плюс два года для рассмотрения претензии).
Non-signatories to Tokyo Round but accepting WTO granted 5 years with possible extension (plus 3 years relating to computed value method) [DCs]
Странам, не подписавшим соглашений Токийского раунда, но принявшим соглашения ВТО, предоставляется пятилетний срок с возможным продлением (плюс три года в отношении применения метода расчетной стоимости) [РС]
2.2 On 30 April 1984, he was sentenced to 8 years and 4 months of imprisonment, plus 2 years and 10 days of internal exile, for being an active member of KAWA.
2.2 30 апреля 1984 года он был приговорен к 8 годам и 4 месяцам тюремного заключения плюс 2 годам и 10 дням "внутренней ссылки" за активное членство в КАВА.
For this extension of "one year plus one year option", the not-to-exceed amount was being increased by $200,000, which was based on the facts that average annual expenditure was $200,000 and the balance of the not-to-exceed amount was $198,797 at the time of amendment.
В связи с данным вариантом продления <<на один год плюс один год>> предельная сумма контракта была увеличена на 200 000 долл. США на основании того, что средний размер ежегодных расходов составляет 200 000 долл. США, а сумма неизрасходованных средств в рамках предельной суммы контракта составляла на момент подписания поправки 198 797 долл. США.
The conduct of the Government of the United States is not only clearly contrary to universally recognized international norms but is also a systematic and flagrant violation of human rights and an act of torture against Gerardo Hernández Nordelo -- unjustly sentenced to two life sentences plus 15 years in prison -- and members of his family.
Действия правительства Соединенных Штатов Америки являются не только явным нарушением универсально признанных международных норм, но и постоянным и грубым нарушением прав человека и актом пыток в отношении Герардо Эрнандеса Нордело, несправедливо приговоренного к двум пожизненным заключениям плюс 15 годам тюремного заключения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test