Translation for "player-coach" to russian
Translation examples
Government employees participating in sporting events abroad as players, coaches or accompanying officials are allowed special leave with pay.
Государственным служащим, принимающим участие в спортивных мероприятиях за рубежом в качестве игроков, тренеров или сопровождающих должностных лиц, предоставляется специальный оплачиваемый отпуск.
The charity also holds workshops for players, coaches and referees to educate them on how to deal with racism on the field and in stands, using real-life scenarios taken from practical experience.
Организация также проводит практикумы для игроков, тренеров и судей, с тем чтобы научить их, используя примеры из реальной жизни как бороться с расизмом на поле и на трибунах.
She asked how players, coaches, referees, clubs, fans and journalists could be encouraged to combat the scourge and how an overall culture of human rights education and training could be promoted.
Оратор спрашивает, каким образом можно поощрять игроков, тренеров, судей, клубы, болельщиков и журналистов бороться с этим злом и каким образом можно пропагандировать общую культуру образования и подготовки в области прав человека.
Furthermore, as part of the campaign, FIFA publishes on its official website interviews with players, coaches, representatives of clubs and federations and other relevant stakeholders concerning the issue of racism in sport, thereby multiplying and empowering voices against racism.
Кроме того, в рамках этой кампании ФИФА публикует на своем официальном веб-сайте интервью с игроками, тренерами, представителями клубов и федераций, а также других соответствующих заинтересованных сторон на тему расизма в спорте, что помогает приумножить и сделать слышнее голоса тех, кто выступает против расизма.
In 2010, the sport-for-development programmes include a children's surf life-saving education programme in Viet Nam, increasing services to persons with disabilities through sport in Malawi, the establishment of youth clubs in post-conflict areas of Sri Lanka, a programme called Kicking AIDS Out, which uses sports analogies and games to convey messages about HIV and AIDS to young people in the Caribbean, and training players, coaches and administrators to promote active sports participation among rural women in Fiji.
В 2010 году в числе программ, посвященных спорту в целях развития, были образовательная программа обучения навыкам спасания на водах во Вьетнаме, расширение услуг, предоставляемых инвалидам, посредством спорта в Малави, учреждение молодежных клубов в постконфликтных районах Шри-Ланки, программа под названием <<Одолеем СПИД>>, которая использует спортивные аналогии и игры, чтобы донести до молодежи Карибского бассейна информацию о ВИЧ и СПИДе, и подготовка игроков, тренеров и администраторов в целях поощрения активных занятий спортом женщин, проживающих в сельских районах Фиджи.
Given their combined appetites and the player-coach dynamic, these two are especially dangerous.
Учитывая их растущие аппетиты и динамику "игрок-тренер," они чрезвычайно опасны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test