Translation examples
D Only at each planned visit to the shipyard
D Только перед каждым планомерным пребыванием на верфи.
B. Concerted, planned, systematic and methodical nature
B. Согласованный, планомерный, систематический и методичный характер
The planned development of the Kazakh language will not be harmful to the Russian language.
Планомерное развитие казахского языка не будет происходить в ущерб русскому.
This may happen as a spontaneous or unconscious process or as a planned and systematic exercise.
Такой процесс может носить спонтанный или неосознанный характер либо может быть планомерным и систематическим.
(e) Ensure timely succession plans for posts at the D-2 and higher levels;
e) обеспечивать планомерное замещение должностей класса Д2 и выше;
The Parties further appreciate the need to combat them in a planned, organized and determined way.
Кроме того, Стороны признают, что бороться с ними необходимо планомерно, организованно и решительно.
(b) Strategies should be developed for the planned, gradual closing of each official and unofficial camp;
b) определить для каждого лагеря и неформального поселения стратегию их постепенного и планомерного закрытия;
:: Developing regional oil and gas cooperation programmes (i.e. planned, cross-border projects);
:: развитие региональных программ сотрудничества в области нефтегазодобычи (т.е. планомерных, трансграничных проектов);
And a planned, cautious, scientific investigation of those caves.
И планомерное, осторожное, научное исследование этих пещер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test