Translation for "plane was" to russian
Translation examples
It's the plane."
Тот самый самолет>>.
Fighter and other planes
Истребители и другие самолеты
Plane crash in Haiti
Крушение самолета в Гаити
The plane was not badly damaged.
Самолет не получил серьезных повреждений.
The plane itself is Zairian-registered.
Сам самолет зарегистрирован в Заире.
The plane came down at an angle.
Самолет накренился и упал.
There was a plane behind these people.
Позади этих людей стоял самолет.
No one was injured and the plane was not hit.
Ни люди, ни самолет при обстреле не пострадали.
The plane was better.
Про самолет было лучше...
The plane was just the first step.
Самолет был первым шагом.
The plane was fucked, Charlie.
Самолет был ни к черту, Чарли.
Somebody on that plane was targeted.
Кто-то на борту самолета был целью.
It was like the whole plane was packed with coke
Весь самолет был набит кокаином.
Our working theory is the plane was shot down.
Рабочая версия, что самолет был сбит.
The plane was hit by two ground-to-air missiles.
Самолет был сбит двумя ракетами земля-воздух.
What happened on the plane was a mistake, okay?
- То, что было на самолете, было ошибкой, ладно?
And the pilot on that plane was Pete Foster.
И пилотом на этом самолете был Пит Фостер.
That’s why the planes don’t land—but they don’t land.
Оно объясняет лишь почему самолет к ним не прилетает, — а он так-таки и не прилетает.
When we got back on the plane, they pointed out another man who did speak Portuguese, so I sat next to him.
Когда мы вернулись в самолет, они указали мне на человека, говорившего по-португальски, и я уселся рядом с ним.
On the plane to Brazil I started out sitting next to a guy from Colombia who spoke only Spanish: so I wouldn’t talk to him because I didn’t want to get confused again.
В самолете, которым я летел в Бразилию, мне досталось место рядом с колумбийцем, говорившим только по-испански, — так что беседовать с ним я не стал, чтобы опять не запутаться.
So I call these things cargo cult science, because they follow all the apparent precepts and forms of scientific investigation, but they’re missing something essential, because the planes don’t land.
Вот я и называю эти исследования наукой формопоклонников, поскольку все нормы и формальности научного исследования в них соблюдены, однако чего-то существенного явно не хватает — не прилетают к ним самолеты и все тут.
When airplanes flew by the gunners would watch them in a telescope, and this mechanical computer, with gears and cams and so forth, would try to predict where the plane was going to be.
Выглядело все так: летит самолет, зенитчики наблюдают за ним в оптический прицел, а нашему механическому компьютеру с его шестернями, эксцентриками и прочими штуками полагается предсказать, где именно он в скором времени окажется.
I got off the plane in Recife (the Brazilian government was going to pay the part from Recife to Rio) and was met by the father-in-law of Cesar Lattes, who was the director of the Center for Physical Research in Rio, his wife, and another man.
С самолета я сошел в Ресифи (дорогу от Ресифи до Рио должно было оплатить правительство Бразилии). Меня встречал тесть Чезаре Латтеса, возглавлявшего Центр физических исследований в Рио, его жена и еще один человек.
-Her plane was late.
- Ее самолет задерживается.
Your plane was delayed.
Самолет слегка задержался. Садись.
Your plane was late?
- Твой самолет опоздал? - Нет
The plane was never found.
Самолет не нашли.
The plane was owned by PetroFex.
Самолет принадлежит Petrofex.
Maybe his plane was delayed.
Может, его самолет задержали.
Whose plane was he on?
На чьем самолете он летел?
Maybe the plane was the target.
Возможно, самолет - это цель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test