Translation for "pine tree" to russian
Pine tree
Translation examples
In British Columbia, prescribed timber harvests are quickly increasing to counter the massive mountain pine beetle infestation that is now expected to kill up to 80% of all lodgepole pine trees in the province (over one third of the British Columbia interior timber harvest).
В Британской Колумбии быстро расширяются масштабы санитарных рубок с целью оказания противодействия массовому нашествию лубоеда сосны горной, от которого, как ожидается, погибнет в провинции до 80% всех насаждений сосны скрученной широкохвойной (более трети запасов лесонасаждений в Британской Колумбии).
"Matsu", the pine tree "Naga", long The pine tree is looong
"Мацу" - сосна, "Нага" - длинный. Длииинная сосна.
The pine trees have grown.
Сосны так выросли.
I sodomized a pine tree.
Я изнасиловал сосну.
Pine trees outside the window.
Сосны за окном.
- Look at those pine trees.
- Посмотрите на эти сосны.
You can cook pine trees?
Сосны тоже можно готовить?
I remember these pine trees.
Я помню эти сосны.
Looks like Iona's pine tree.
Похоже ,это сосна Ионы.
Olive groves and pine trees.
Оливковые рощи и сосны.
The first we heard of it was a noise like a hurricane coming from the North, and the pine-trees on the Mountain creaking and cracking in the wind.
Шум с Севера был подобен вою урагана, а сосны на подкряжьях скрипели и трещали от бури.
Nobody spoke for a while, not even when they heard the distant crash that meant Grawp had pulled over the pine tree at last.
Некоторое время все молчали; никто не подал голоса даже тогда, когда их настиг отдаленный треск, означающий, что Грохх наконец повалил сосну.
“Well, he has,” said Hermione firmly. “Grawp’s about sixteen feet tall, enjoys ripping up twenty-foot pine trees, and knows me,” she snorted, “as Hermy.”
— И все-таки он это сделал, — твердо сказала Гермиона. — Грохх примерно пяти метров ростом, любит выдирать с корнем шестиметровые сосны и знает меня, — она хмыкнула, — под именем Герми.
Now, right before us the anchorage was bounded by a plateau from two to three hundred feet high, adjoining on the north the sloping southern shoulder of the Spy-glass and rising again towards the south into the rough, cliffy eminence called the Mizzen-mast Hill. The top of the plateau was dotted thickly with pine-trees of varying height.
Прямо перед нами якорная стоянка замыкалась плоскогорьем в двести-триста футов высотой, которое на севере соединялось с южным склоном Подзорной Трубы, на юге переходило в скалистую возвышенность, носившую название Бизань-мачты. На плоскогорье росли и высокие и низкие сосны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test