Translation for "pilchard" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The main species exploited are pilchard, hake, horse mackerel, rock lobster and monkfish.
Основными видами вылавливаемой рыбы являются сардина-пильчард, хек, ставрида, лангуст и морской черт.
Total allowable catches (TACs) are set annually for seven species: pilchard, hake, horse mackerel, red crab and rock lobster, orange roughy and monk.
Ежегодно устанавливаются общие допустимые уловы (ОДУ) по семи видам: сардина, мерлуза, ставрида, красный краб, лангуст, атлантический большеголов и удильщик.
The fisheries conservation policies have led to an increase of more than 50 per cent in hake and pilchard stocks since independence, allowing regulated total catches of these species to be doubled.
Стратегии по сохранению рыбных ресурсов обеспечили более чем 50-процентное увеличение популяций хека и сардины со времени достижения независимости, что предоставило возможности для того, чтобы в два раза увеличить общий объем регулируемого вылова этих видов рыб.
211. In the North-west Pacific, there has been a marked decreased in the Alaskan pollock and Japanese pilchard (sardine) catches by 45 per cent and 76 per cent respectively, caused by excessive fishing pressure in such areas as the Sea of Okhotsk and the western Bering Sea.
211. В северо-западной части Тихого океана произошло заметное увеличение уловов минтая и японской сардины (соответственно на 45 и 76 процентов) в результате чрезмерной промысловой активности в таких районах, как Охотское море и западная часть Берингова моря.
94. The analysis identified catches of, inter alia, common cuttlefish, marine fishes nei, octopuses nei, red porgy, West African goatfish, common sole, cuttlefish, bobtail squids nei, European hake, Natantian decapods nei, croakers, drums nei, tonguefish, chub mackerel, European pilchard, jack and horse mackerel nei, alfonsinos, flatfishes nei and Senegalese hake from countries that have fishing agreements with coastal States.
94. Анализ показывает, что странами, имеющими рыболовные соглашения с прибрежными государствами, осуществляется улов сепии, морских рыб (НВДК), октоподов (НВДК), золотистого пагра, мавританской салмонеты, европейской солеи, каракатицы, сепиолид (НВДК), европейской мерлузы, креветок (НВДК), горбылевых (НВДК), циноглоссовых, японской скумбрии, европейской сардины, ставридовых (НВДК), бериксов, камбалообразных (НВДК) и сенегальской мерлузы.
Hmm. Bob loves pilchards.
Боб любит сардины.
Absolutely mad as pilchards.
Абсолютно сумасшедшая, как сардина.
Tonight I've cooked him pilchards.
Сегодня вот сардины приготовила.
I think it smells of pilchards.
Я думаю, оно воняет сардинами.
There'll be salt for the pilchards.
Теперь есть соль для сардин.
Can they stop it smelling of pilchards?
Они что, остановят запах сардин?
They're smelts, ling, conger eel, John Dory, pilchards and frog fish.
Там корюшка, щука, морской угорь, солнечник, сардины и еще морская мышь.
With ï¿¡200 we can keep our heads above water and Sawle can salt its pilchards.
С 200 фунтами мы сможем держаться на плаву, а в Соле смогут засолить сардины.
Or would she come round to my room and have pilchards on toast sitting on my bed?
Или она придёт ко мне в комнату, угостится сардинами на тосте, сидя на моей кровати?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test