Translation for "pic procedures" to russian
Translation examples
The first two sessions of the Intergovernmental Negotiating Committee for an International Legally Binding Instrument for the Application of the PIC Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade were held (Brussels, 11-15 March 1996; Nairobi, 16-20 September 1996).
Состоялись две первые сессии Межправительственного комитета по ведению переговоров о разработке имеющего обязательную юридическую силу международно-правового документа по применению процедуры ПИК в отношении некоторых опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле (Брюссель, 11-15 марта 1996 года; Найроби, 16-20 сентября 1996 года).
For example, the Summit of the Americas (Miami, December 1994), resulted in declarations supporting, inter alia, governmental action in relation to chemical safety and the other objectives in chapter 19, among them action regarding pesticides, lead contamination, pollution prevention, risk reduction, waste, air and water quality, public awareness, and implementation of the PIC procedure.
Например, участники встречи на высшем уровне представителей государств Северной и Южной Америки (Майами, декабрь 1994 года) выступили с заявлениями в поддержку, в частности, принимаемых правительствами мер в области химической безопасности и достижения других целей, зафиксированных в главе 19, в том числе мер, касающихся пестицидов, отравления свинцом, предотвращения загрязнения, уменьшения степени риска, отходов, качества воды и воздуха, информирования общественности и внедрения процедуры ПИК.
During this period the interim PIC procedure would operate in parallel to the Convention PIC procedure.
В течение этого периода временная процедура ПОС будет действовать одновременно с процедурой ПОС по Конвенции.
At the conclusion of the transition period, the interim PIC procedure will cease to exist, having been superseded by the Convention PIC procedure.
44. По завершении переходного периода временная процедура ПОС будет упразднена и заменена процедурой ПОС по Конвенции.
Considering that an approach based on the regions used during the interim PIC procedure will both build on the progress achieved under the interim PIC procedure and facilitate the transition to the PIC procedure under the Convention,
считая, что подход, основанный на регионах, использованных в период применения временной процедуры ПОС, будет опираться на уже достигнутый прогресс в рамках процедуры ПОС и одновременно будет содействовать переходу к процедуре ПОС по Конвенции,
Discontinuation of the interim PIC procedure
Упразднение временной процедуры ПОС
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test