Translation for "pibulsonggram" to russian
Translation examples
The President: I now call on His Excellency Mr. Nitya Pibulsonggram, Minister for Foreign Affairs of Thailand.
Председатель (говорит по-английски): Теперь я передаю слово министру иностранных дел Таиланда Его Превосходительству г-ну Нитье Пибулсонгграму.
In particular, we pay special tribute to Ambassador Wilhelm Breitenstein of Finland and Ambassador Nitya Pibulsonggram of Thailand for the achievements so far.
В частности, мы выражаем особую благодарность послу Вильхельму Брайтенстайну из Финляндии и послу Нитья Пибулсонгграму из Таиланда за достигнутые ими успехи.
We congratulate Ambassador Wilhelm Breitenstein of Finland and Ambassador Nitya Pibulsonggram of Thailand on their sterling work as Vice-Chairmen of the Working Group.
Мы благодарим посла Вильхельма Брайтенстайна (Финляндия) и посла Нитья Пибулсонгграма (Таиланд) за их блестящую работу в качестве заместителей Председателя Рабочей группы.
Our gratitude goes also to Ambassador Chew Tai Soo of Singapore and then to his successor, Ambassador Pibulsonggram of Thailand, who are as worthy of praise as their Co-Chairmen.
Мы также выражаем благодарность послу Тай Су Чью (Сингапур) и его предшественнику, послу Пибулсонгграму (Таиланд), которые заслуживают такой же благодарности, как и их сопредседатель.
That Group, presided over by the President of the General Assembly and wisely guided by Ambassadors Wilhelm Breitenstein of Finland and Nitya Pibulsonggram of Thailand, has worked intensively this year.
Эта группа под руководством Председателя Генеральной Ассамблеи, а также послов Вильхельма Брайтенстайна (Финляндия) и Нитья Пибулсонгграма (Таиланд) активно поработала в этом году.
We owe sincere gratitude to the Vice-Chairmen of the Working Group, who steered its discussions with great skill and commitment, and we warmly thank Ambassador Breitenstein and Ambassador Pibulsonggram.
Мы обязаны выразить искреннюю признательность заместителям Председателя Рабочей группы, которые при руководстве нашими дискуссиями проявили большое умение и целеустремленность, и искренне благодарны послу Брайтенстайну и послу Пибулсонгграму.
In this context, I would like to pay a special tribute to Ambassadors Wilhelm Breitenstein from Finland and Nitya Pibulsonggram from Thailand for the untiring efforts they have undertaken in their capacity as Vice-Chairmen of the Working Group.
В этой связи я хотел бы особо поблагодарить посла Вильхельма Брайтенстайна (Финляндии) и посла Нитью Пибулсонгграма (Таиланд) за неутомимые усилия, предпринимаемые ими в качестве заместителей Председателя Рабочей группы.
3. At its 1st meeting, on 16 January 1995, the Working Group appointed Mr. Wilhelm Breitenstein (Finland) and Mr. Nitya Pibulsonggram (Thailand) as Vice-Chairmen of the Working Group.
3. На своем 1-м заседании 16 января 1995 года Рабочая группа назначила г-на Вильхельма Брайтенстайна (Финляндия) и г-на Нитью Пибулсонгграма (Таиланд) заместителями Председателя Рабочей группы.
I should also like to say how very grateful we are to Ambassador Breitenstein of Finland and Ambassador Pibulsonggram of Thailand — whose departure we shall very much regret — for their patience and perseverance throughout this endeavour.
Я хотел бы также сказать, что мы очень признательны послу Брайтенстайну (Финляндия) и послу Пибулсонгграму (Таиланд), о скором уходе которого со своего поста мы крайне сожалеем, за терпение и настойчивость, которые они проявляли на протяжении всей этой деятельности.
3. At its 1st meeting, on 16 January 1995, the Open-ended Working Group appointed Mr. Wilhelm Breitenstein (Finland) and Mr. Nitya Pibulsonggram (Thailand) as Vice-Chairmen of the Working Group.
3. На своем 1-м заседании 16 января 1995 года Рабочая группа открытого состава назначила г-на Вильхельма Брайтенстайна (Финляндия) и г-на Нитью Пибулсонгграма (Таиланд) заместителями Председателя Рабочей группы.
Chairman: Mr. Nitya PIBULSONGGRAM (Thailand)
Председатель: г-н Нитья ПИБУЛСОНГГРАМ (Таиланд)
We regret that Ambassador Pibulsonggram will be leaving.
Мы сожалеем о том, что посол Пибулсонгграм покидает свой пост.
Mr. Pibulsonggram (Thailand), Vice-President, in the Chair.
Заместитель Председателя г-н Пибулсонгграм (Таиланд) занимает место Председателя.
3. Mr. Nitya Pibulsonggram (Thailand) was unanimously elected Chairman.
3. Г-н Нитья Пибулсонгграм (Таиланд) был единогласно избран Председателем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test