Translation for "pharaonic" to russian
Translation examples
The Alexandrian library subsequently played a unique role in the post—Pharaonic period.
Впоследствии, после периода царствования фараонов, уникальную роль продолжала играть Александрийская библиотека.
:: All pages contain pharaonic drawings and a motto of the Republic that glows under ultraviolet light;
:: на каждой странице содержится изображение фараона и девиз Республики, который начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами;
Its most extreme form, infibulation or Pharaonic circumcision, entails the removal of the clitoris and labia minora.
Ее наиболее крайняя форма - инфибуляция, или "эксцизия фараонов", состоит в удалении клитора и малых половых губ.
International cooperation in this field covers the establishment and development of museums, completion of the rescue of the Nubian monuments and the restoration of numerous Islamic, Coptic and Pharaonic monuments.
Международное сотрудничество в этой области охватывает создание и развитие музеев, завершение работ по спасению памятников нубийской культуры и реставрации и многочисленных памятников исламской и коптской культуры и эпохи фараонов.
The first category was known as the sedentary rural population, which was engaged in agriculture and farming, using methods and tools that had barely changed since Pharaonic times.
Первая категория -- это оседлое сельское население, занимающееся сельским хозяйством, и в частности земледелием, с использованием агротехнических методов и орудий труда, практически не изменившихся со времен фараонов.
The fact that for some reason this very room is almost permanently obscured, with the light from the outside blocked, making it look like a pharaonic tomb that, moreover, lost its golden brightness long ago, is in my opinion illustrative.
И тут, на мой взгляд, в качестве иллюстрации выступает то обстоятельство, что по какой-то причине этот самый зал чуть ли не все время затемнен и отгорожен от света извне, и поэтому он похож на гробницу фараона, которая вдобавок уже давным-давно утратила свой золотистый блеск.
Monsieur Morell gave me the Pharaon.
Мсье Моррель отдал мне " Фараон" .
To the new captain of the Pharaon.
За нового капитана " Фараона" .
That all the Pharaonic magnificence appeared to me.
Все величие фараона предстало передо мной.
Put two chests on the Pharaon for our cut.
Отвезите два сундука на Фараон. Это наша доля.
Once we're on the Pharaon, the captain will marry us.
Как только мы покинем Марсель, нас поженит капитан ""Фараона"" .
Edmond Dantes, I am making you the new captain of the Pharaon.
Эдмон Дантес, я назначаю тебя новым капитаном " Фараона" .
Sir, I am Edmond Dantes, second mate of the merchant ship Pharaon, on our way home to Marseilles.
Сэр, я Эдмон Дантес, 2-ой помощник капитана судна " Фараон" , держу курс на Марсель, домой.
It is applicable with the same success, first of all in Egyptian monuments of the Roman epoch and, which is more interesting to the inscriptions on all temples, palaces and tombs of the Pharaonic epoch.
Он с равным успехом применим, прежде всего, к египетским памятникам римской эпохи и, что еще более интересно, к надписям на всех храмах, дворцах и гробницах эпохи фараонов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test