Translation examples
Ronnie Pettersson, he died before the crowds.
Ронни Петерсон, он умер перед толпой.
You want the car... that Ronnie Pettersson drives, don't you?
Ты ведь хочешь гоночную машину Ронни Петерсона, правда?
Bjorn Pettersson, the author of the English summary, represented the Bogotá, Colombia Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) at the workshop.
Г-н Бьëрн Петерссон, автор резюме на английском языке, представлял на Рабочем совещании Боготское (Колумбийское) отделение Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ).
For two and a half years, Mr. Pettersson served as the IDP Focal Point for OHCHR Colombia and earlier as a UNICEF child rights advocate in Colombia with specific IDP responsibilities.
В течение двух с половиной лет г-н Петерссон являлся координатором по вопросу о лицах, перемещенных внутри страны (ЛПС), Отделения УВКПЧ в Колумбии, а до этого - сотрудником ЮНИСЕФ по правам ребенка в Колумбии с конкретными полномочиями, касающимися ЛПС.
The Brookings Institution Project on Internal Displacement is grateful to Bjorn Pettersson for preparing this English summary of the Spanish report of the Workshop on Implementing the Guiding Principles on Internal Displacement, which was held in Bogotá , Colombia, from 27 to 29 May 1999 and sponsored by the Brookings Project, the Grupo de Apoyo a Organizaciones de Desplazados (GAD) , and the U.S. Committee for Refugees (USCR).
Проект Института Брукингса по вопросу о перемещении внутри страны выражает признательность г-ну Бьëрну Петерссону за подготовку на английском языке данного резюме доклада, составленного на испанском языке, о Рабочем совещании по осуществлению Руководящих принципов, касающихся перемещения внутри страны, организованном в Боготе, Колумбия, 27-29 мая 1999 года при финансовой поддержке Проекта Брукингса, Группы поддержки организаций по проблемам перемещенных лиц (ГПП) и Комитета по делам беженцев США (КБСША).
Karl Pettersson, done.
Карл Петерссон, проверен.
15 Swedes: 5 Anderssons, 3 Johanssons and 3 Petterssons.
15 шведов. Из них 5 Андерссонов, 3 Юханссона и 3 Петерссона.
For further information and to register, please contact Ms. Anna Pettersson, Permanent Mission of Sweden (e-mail [email protected]).]
Получить дополнительную информацию и зарегистрироваться можно у г-жи Анны Петтерссон, Постоянное представительство Швеции (электронная почта [email protected]).]
For further information, please contact Ms. Anna Pettersson, Permanent Mission of Sweden (tel. 1 (212) 583-2524; e-mail [email protected]).]
За дополнительной информацией просьба обращаться к г-же Анне Петтерссон, Постоянное представительство Швеции (тел. 1 (212) 583-2524, электронная почта [email protected]]
You knew Hans Pettersson.
Вы знали Ханса Петтерссона?
For further information, please contact Ms. Anna Pettersson, Permanent Mission of Sweden (e-mail [email protected]; tel. 1 (212) 583-2524).]
За дополнительной информацией просьба обращаться к г-же Анне Петтерсон, Постоянное представительство Швеции (тел. 1 (212) 583-2524; электронная почта [email protected]).]
Hans Pettersson drove you back when you ran away.
Ханс Петтерсон, отвезший тебя обратно после побега.
Do the names Hans Pettersson and Helle Anker mean anything to you?
Вам знакомы имена Ханса Петтерсона и Хелле Анкер?